Salmos 34

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 I will bless the Lord at all times, in my mouth will his praise be forever.
1 Louvarei o S enhor em todo o tempo; meus lábios sempre o louvarão.
2 In the Lord will my heart make her boast, the humble will hear and be glad.
2 Somente no S enhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
3 O magnify the Lord with me and let us extol his name together.
3 Venham, proclamemos a grandeza do S enhor ; juntos, exaltemos o seu nome.
4 I sought the Lord, and, in answer, he saved me from all my terrors.
4 Busquei o S enhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Look to him and you will be radiant, with faces unashamed.
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; no rosto deles não haverá sombra de decepção.
6 Here is one who was crushed, but cried --- and was heard by the Lord, and brought safe out of every trouble.
6 Clamei ao S enhor em meu desespero, e ele me ouviu; livrou-me de todas as minhas angústias.
7 The Lord’s angel encamps about those who fear him, and rescues them.
7 O anjo do S enhor é guardião; ele cerca e defende os que o temem.
8 O taste and see that the Lord is good, happy are those who take refuge in him!
8 Provem e vejam que o S enhor é bom! Como é feliz o que nele se refugia!
9 Fear the Lord, all his people, for they who fear him lack nothing.
9 Temam o S enhor , vocês que lhe são fiéis, pois os que o temem terão tudo de que precisam.
10 Even young lions may be poor and hungry, but those who seek the Lord will not lack any good thing.
10 Até mesmo os leões jovens e fortes passam fome, mas aos que buscam o S
11 Come, children, listen to me. I will teach you the fear of the Lord.
11 Venham, meus filhos, e ouçam-me; eu os ensinarei a temer o S
12 Which of you is desirous of life, loves many and happy days?
12 Quem deseja ter uma vida longa e próspera?
13 Then guard your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.
13 Refreie a língua de falar maldades e os lábios de dizerem mentiras.
14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e esforce-se para mantê-la.
15 The eyes of the Lord are towards the righteous, his ears are towards their cry for help.
15 Os olhos do S enhor estão sobre os justos, e seus ouvidos, abertos para seus clamores.
16 The Lord sets his face against those who do evil, to root their memory out of the earth.
16 O S enhor , porém, volta o rosto contra os que praticam o mal; apagará da terra qualquer lembrança deles.
17 When they cry, they are heard by the Lord, and he saves them from all their distresses.
17 O S enhor ouve os justos quando clamam por socorro; ele os livra de todas as suas angústias.
18 The Lord is near to the broken-hearted, he helps those whose spirit is crushed.
18 O S enhor está perto dos que têm o coração quebrantado e resgata os de espírito oprimido.
19 Many misfortunes befall the righteous, but the Lord delivers them out of them all.
19 O justo enfrenta muitas dificuldades, mas o S
20 He guards all their bones, not one of them is broken.
20 Pois o S enhor protege os ossos do justo; nem um sequer será quebrado.
21 Misfortune will slay the ungodly; those who hate the righteous are doomed.
21 A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 The Lord ransoms the life of his servants, and none will be doomed who takes refuge in him.
22 O S enhor , porém, resgatará os que o servem; ninguém que nele se refugia será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.