Salmos 136
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs NTLH
1 Give thanks to the Lord for his goodness: for his kindness endures forever. Give thanks to the God of gods: for his kindness endures forever.
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 — ausente —
2 Deem graças ao mais poderoso de todos os deuses; o seu amor dura para sempre.
3 Give thanks to the Lord of lords: for his kindness endures forever.
3 Deem graças ao mais poderoso de todos os senhores; o seu amor dura para sempre.
4 To him who alone does great wonders: for his kindness endures forever.
4 Somente o Senhor faz grandes milagres; o seu amor dura para sempre.
5 Whose wisdom created the heavens: for his kindness endures forever.
5 Pela sua sabedoria, ele fez os céus; o seu amor dura para sempre.
6 Who spread forth the earth on the waters: for his kindness endures forever.
6 Ele pôs a terra sobre as águas profundas; o seu amor dura para sempre.
7 Who made great lights: for his kindness endures forever.
7 Ele fez o sol e a lua; o seu amor dura para sempre.
8 The sun to rule over the day: for his kindness endures forever.
8 Fez o sol para governar o dia; o seu amor dura para sempre.
9 Moon and stars to rule over the night: for his kindness endures forever.
9 Fez a lua e as estrelas para governarem a noite; o seu amor dura para sempre.
10 Who struck the first-born of Egypt: for his kindness endures forever.
10 Em cada lar dos egípcios, Deus matou o primeiro filho; o seu amor dura para sempre.
11 And brought Israel out from their midst: for his kindness endures forever.
11 Ele tirou do Egito o povo de Israel; o seu amor dura para sempre.
12 With strong hand and outstretched arm: for his kindness endures forever.
12 Ele os tirou com a sua mão forte e com o seu braço poderoso; o seu amor dura para sempre.
13 Who cut the Red Sea in pieces: for his kindness endures forever.
13 Ele dividiu o mar Vermelho em duas partes; o seu amor dura para sempre.
14 And brought Israel right through the midst: for his kindness endures forever.
14 Fez com que o povo de Israel passasse pelo meio do mar; o seu amor dura para sempre.
15 And shook Pharaoh with all his host into the sea for his kindness endures forever.
15 Ali, no mar, ele afogou o rei do Egito e o seu exército; o seu amor dura para sempre.
16 Who led his people through the desert: for his kindness endures forever.
16 Deus guiou o seu povo pelo deserto; o seu amor dura para sempre.
17 Who struck down great kings: for his kindness endures forever.
17 Matou reis poderosos; o seu amor dura para sempre.
18 And slew noble kings: for his kindness endures forever.
18 Matou reis famosos; o seu amor dura para sempre.
19 Sihon, king of the Amorites: for his kindness endures forever.
19 Matou Seom, o rei dos amorreus; o seu amor dura para sempre.
20 And Og, king of Bashan: for his kindness endures forever.
20 E matou Ogue, rei de Basã; o seu amor dura para sempre.
21 Who gave their land for possession: for his kindness endures forever.
21 Ele deu ao seu povo as terras desses reis; o seu amor dura para sempre.
22 Possession to Israel his servant: for his kindness endures forever.
22 Deu essas terras ao povo de Israel, seu o seu amor dura para sempre.
23 Who remembered our low estate: for his kindness endures forever.
23 Quando fomos derrotados, Deus não esqueceu de nós; o seu amor dura para sempre.
24 And rescued us from our foes: for his kindness endures forever.
24 Ele nos livrou dos nossos inimigos; o seu amor dura para sempre.
25 Who gives to all flesh food: for his kindness endures forever.
25 Ele dá comida aos seres humanos e aos animais; o seu amor dura para sempre.
26 Give thanks to the God of heaven: for his kindness endures forever.
26 Deem graças ao Deus do céu; o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.