Salmos 127
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs VC
1 Unless the Lord builds the house, those who build it labour in vain. Unless the Lord guards the city, the watchman wakes in vain.
1 Cântico das peregrinações. De Salomão. Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a constroem. Se o Senhor não guardar a cidade, debalde vigiam as sentinelas.
2 In vain you rise early, and finish so late, and so eat sorrow’s bread; for he cares for his loved ones in their sleep.
2 Inútil levantar-vos antes da aurora, e atrasar até alta noite vosso descanso, para comer o pão de um duro trabalho, pois Deus o dá aos seus amados até durante o sono.
3 Children are a gift of the Lord, the fruit of the womb, a reward.
3 Vede, os filhos são um dom de Deus: é uma recompensa o fruto das entranhas.
4 Like arrows, by warriors wielded, are the children of youth.
4 Tais como as flechas nas mãos do guerreiro, assim são os filhos gerados na juventude.
5 Happy the man who has filled his quiver full of them. He shall not be ashamed when he speaks with enemies in the gate.
5 Feliz o homem que assim encheu sua aljava: não será confundido quando defender a sua causa contra seus inimigos à porta da cidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.