Salmos 94

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O God of vengeance, Jehovah, God of vengeance, shine forth!
1 Ó Senhor , tu és Deus que castiga! Mostra a tua
2 Lift up Yourself, Judge of the earth; give a just repayment to the proud.
2 Tu és o juiz de todas as pessoas; levanta-te e dá aos orgulhosos o que eles merecem.
3 How long shall the wicked, O LORD, how long shall the wicked exult?
3 Até quando os maus continuarão alegres? Até quando, ó
4 They gush; they speak impudent things; all the workers of iniquity speak proudly.
4 Até quando se mostrarão orgulhosos e se gabarão dos seus crimes?
5 They crush Your people, O LORD, and afflict Your inheritance.
5 Ó Senhor , eles esmagam o teu povo e exploram os que são teus.
6 They kill the widow and the stranger, and murder the fatherless.
6 Eles matam as viúvas e os órfãos e assassinam os estrangeiros que vivem na nossa terra.
7 Yet they say, The LORD shall not see, nor shall the God of Jacob observe it.
7 E dizem: “O Senhor não está vendo; o Deus de Israel não vai ficar sabendo disso.”
8 Understand, you beastly ones among the people; and fools, when will you be wise?
8 Procure entender, ó gente tola! Quando é que vocês vão criar juízo?
9 He who planted the ear, shall He not hear? He who formed the eye, shall He not see?
9 Foi o Senhor Deus quem fez os nossos ouvidos — será que ele não pode ouvir? Foi o será que ele não pode ver?
10 He who chastens the nations, shall He not correct, He who teaches man knowledge?
10 O Senhor repreende as nações — será que ele não vai castigá-las? O será que ele não tem sabedoria?
11 The LORD knows the thoughts of man, that they are vain.
11 O Senhor conhece os pensamentos das pessoas e sabe que eles não valem nada.
12 Blessed is the man whom You chasten, O LORD, to teach him out of Your law;
12 Ó Senhor Deus, felizes são aqueles que tu ensinas, aqueles a quem ensinas a tua
13 that You may give him rest from the days of trouble, until the pit is dug for the wicked.
13 Tu farás com que fiquem tranquilos nos dias de aflição, mas para os maus serão abertas sepulturas.
14 For the LORD will not cast off His people, nor will He forsake His inheritance.
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não deixará desamparados aqueles que são dele.
15 But judgment shall return to righteousness; and all the upright in heart shall follow it.
15 Assim haverá justiça nos tribunais, e todos os que são honestos estarão a favor dela.
16 Who will rise up for me against the evildoers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?
16 Quem se levantou a meu favor contra os maus? Quem ficou do meu lado contra os que fazem o mal?
17 Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
17 Se o Senhor não tivesse me ajudado, eu já teria ido para a
18 When I said, My foot slips; Your mercy, O LORD, held me up.
18 Ó Senhor Deus, quando senti que poderia morrer, o teu amor me amparou.
19 In the multitude of my thoughts within me Your comforts delight my soul.
19 Quando estou aflito e preocupado, tu me consolas e me alegras.
20 Shall the throne of iniquity have fellowship with You, which frames mischief by a law?
20 Tu não queres nada com juízes desonestos, pois eles fazem a injustiça parecer justiça,
21 They gather themselves against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
21 ajuntam-se para prejudicar as pessoas honestas e condenam à morte os inocentes.
22 But the LORD is my defense; and my God is the rock of my refuge.
22 Mas o Senhor me defende; ele é a minha rocha e o meu abrigo.
23 And He will bring on them their own iniquity, and He will cut them off in their evil. The LORD our God shall cut them off.
23 Ele castigará esses juízes por causa das injustiças que eles têm cometido; o por causa dos seus atos de maldade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.