Provérbios 29

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 A man who hardens his neck when reproved shall be suddenly broken, and there will be no healing.
1 Quem é repreendido muitas vezes e teima em não se corrigir cairá de repente na desgraça e não poderá escapar.
2 When the righteous increase, the people rejoice; but when the wicked rule, the people mourn.
2 Quando os honestos governam, o povo se alegra; mas, quando os maus dominam, o povo reclama.
3 Whoever loves wisdom rejoices his father; but a companion of harlots wastes wealth.
3 O filho que ama a sabedoria é o orgulho do seu pai. Quem anda com prostitutas desperdiça tudo o que tem.
4 The king establishes the land by judgment; but he taking bribes tears it down.
4 Quando o governo é justo, o país tem segurança; mas, quando o governo cobra impostos demais, a nação acaba na desgraça.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
5 Quem bajula os seus amigos está armando uma armadilha para si mesmo.
6 In the sin of an evil man there is a snare; but the righteous sings and rejoices.
6 Os maus são apanhados na armadilha dos seus próprios pecados, mas os honestos andam livres e felizes.
7 The righteous knows the plea of the poor; the wicked cares not to know it.
7 A pessoa correta se interessa pelos direitos dos pobres, porém os maus não se importam com essas coisas.
8 Scornful men bring a city into a snare, but the wise turn away wrath.
8 Os que zombam de tudo põem uma cidade inteira em confusão, mas os sábios mantêm tudo em paz.
9 If a wise man contends with a foolish man, whether he rages or laughs, there is no rest.
9 Quando um homem inteligente discute com um tolo, este somente ri, xinga e causa confusão.
10 Men of blood hate the upright; but the just seek his soul.
10 Os assassinos odeiam as pessoas direitas, mas os bons protegem a vida delas.
11 A fool speaks all his mind; but a wise one keeps it in until afterwards.
11 O tolo mostra toda a sua raiva, mas quem é sensato se cala e a domina.
12 If a ruler listens to lies, all his servants are wicked.
12 Quando um governador dá atenção a mentiras, todos os seus auxiliares acabam se tornando maus.
13 The poor and the deceitful man meet together; the LORD gives light to the eyes of both.
13 O pobre e aquele que o explora só têm uma coisa em comum: o Senhor Deus lhes deu olhos para verem.
14 A king who truly judges the weak, his throne shall be established forever.
14 As autoridades que defendem o direito dos pobres governam por muito tempo.
15 The rod and rebuke give wisdom, but a boy sent off causes shame to his mother.
15 É bom corrigir e disciplinar a criança. Quando todas as suas vontades são feitas, ela acaba fazendo a sua mãe passar vergonha.
16 When the wicked are multiplied, sin increases; but the righteous shall see their fall.
16 Quando os maus estão no poder, o crime aumenta; mas as pessoas honestas viverão o suficiente para ver a queda dos maus.
17 Correct your son, and he shall give you rest; yea, he shall give delight to your soul.
17 Corrija os seus filhos, e eles serão para você motivo de orgulho e não de vergonha.
18 Where there is no wisdom, the people perish; but he who keeps the law, he is blessed.
18 Um país sem a orientação de Deus é um país sem ordem. Quem guarda a lei de Deus é feliz.
19 A servant will not be corrected by words, for though he understands, he will not answer.
19 Não adianta nada corrigir um escravo somente com palavras porque, mesmo que ele entenda, não obedecerá.
20 Do you see a man hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
20 Há mais esperança para um tolo do que para uma pessoa que fala sem pensar.
21 He pampering his servant from youth, that one in his after days shall his successor.
21 O escravo que é mimado desde criança um dia vai querer ser dono de tudo.
22 An angry man stirs up fighting, and a furious man abounds in sin.
22 A pessoa de mau gênio sempre causa problemas e discórdias.
23 A man's pride shall bring him low; but honor shall uphold the humble in spirit.
23 O orgulhoso acaba sendo humilhado, mas quem é humilde será respeitado.
24 He who shares with a thief hates his own soul; he hears an oath and does not tell.
24 O companheiro de um ladrão é o pior inimigo de si mesmo. Se ele disser a verdade no tribunal, será castigado; se não disser, Deus o amaldiçoará.
25 The fear of man brings a snare, but whoever puts his trust in the LORD shall be safe.
25 É perigoso ter medo dos outros, mas confiar no Senhor dá segurança.
26 Many seek the ruler's favor; but each man's judgment comes from the LORD.
26 Todos querem agradar às pessoas importantes, mas o Senhor dá o que cada um merece.
27 An unjust man is a hateful thing to the just; and he who is upright in the way is hateful to the wicked.
27 Os homens direitos não toleram os maus, e os perversos não toleram os que vivem honestamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.