Naum 1
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs ARA
1 The burden against Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.
1 Sentença contra Nínive. Livro da visão de Naum, o elcosita.
2 God is jealous, and the LORD revenges; the LORD revenges and is a possessor of wrath. The LORD takes vengeance against His foes, and He keeps wrath against His enemies.
2 O Senhor é Deus zeloso e vingador, o Senhor é vingador e cheio de ira; o Senhor toma vingança contra os seus adversários e reserva indignação para os seus inimigos.
3 The LORD is slow to anger, and great in power. And He does not by any means acquit the guilty. The LORD has His way in the tempest and in the storm, and the clouds are the dust of His feet.
3 O Senhor é tardio em irar-se, mas grande em poder e jamais inocenta o culpado; o Senhor tem o seu caminho na tormenta e na tempestade, e as nuvens são o pó dos seus pés.
4 He rebukes the sea and makes it dry, and dries up all the rivers; Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon withers.
4 Ele repreende o mar, e o faz secar, e míngua todos os rios; desfalecem Basã e o Carmelo, e a flor do Líbano se murcha.
5 The mountains quake from Him, and the hills melt, and the earth is lifted up from before Him; even the world and all who dwell in it.
5 Os montes tremem perante ele, e os outeiros se derretem; e a terra se levanta diante dele, sim, o mundo e todos os que nele habitam.
6 Who can stand before His fury? And who can stand up in the heat of His anger? His fury is poured out like fire, and the rocks are broken down because of Him.
6 Quem pode suportar a sua indignação? E quem subsistirá diante do furor da sua ira? A sua cólera se derrama como fogo, e as rochas são por ele demolidas.
7 The LORD is good, a stronghold in the day of trouble; and He knows those who trust in Him.
7 O Senhor é bom, é fortaleza no dia da angústia e conhece os que nele se refugiam.
8 But with an overflowing flood He will make an utter end of its place, and darkness shall pursue His enemies.
8 Mas, com inundação transbordante, acabará de uma vez com o lugar desta cidade; com trevas, perseguirá o Senhor os seus inimigos.
9 What are you plotting against the LORD? He will make an utter end; affliction shall not rise up the second time.
9 Que pensais vós contra o Senhor ? Ele mesmo vos consumirá de todo; não se levantará por duas vezes a angústia.
10 For as thorns are woven together, and as their drunkards are drunken, they shall be devoured like stubble fully dry.
10 Porque, ainda que eles se entrelaçam como os espinhos e se saturam de vinho como bêbados, serão inteiramente consumidos como palha seca.
11 One who devises evil against the LORD has come forth from you, one counseling worthlessness.
11 De ti, Nínive, saiu um que maquina o mal contra o Senhor , um conselheiro vil.
12 So says the LORD: Though secure and likewise many, yet they shall be cut down, and he shall pass away. And though I have afflicted you, I will afflict you no more.
12 Assim diz o Senhor : Por mais seguros que estejam e por mais numerosos que sejam, ainda assim serão exterminados e passarão; eu te afligi, mas não te afligirei mais.
13 For now I will break his yoke off you, and will burst your bonds apart.
13 Mas de sobre ti, Judá, quebrarei o jugo deles e romperei os teus laços.
14 And the LORD has commanded concerning you, Not one of your name shall be sown any more; I will cut off the graven image and the molten image out of the house of your gods. I will make your grave; for you are despised.
14 Porém contra ti, Assíria, o Senhor deu ordem que não haja posteridade que leve o teu nome; da casa dos teus deuses exterminarei as imagens de escultura e de fundição; farei o teu sepulcro, porque és vil.
15 Behold upon the mountains the feet of Him who brings good news, making it heard, Peace! O Judah, keep your appointed feasts, fulfill your vows; for the wicked shall pass through you no more; he is completely cut off.
15 Eis sobre os montes os pés do que anuncia boas-novas, do que anuncia a paz! Celebra as tuas festas, ó Judá, cumpre os teus votos, porque o homem vil já não passará por ti; ele é inteiramente exterminado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Naum 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.