Colossenses 4
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs ARA
1 Masters, give to your slaves what is just and equal, knowing that you also have a Master in Heaven.
1 Senhores, tratai os servos com justiça e com equidade, certos de que também vós tendes Senhor no céu.
2 Continue in prayer and watch in it with thanksgiving,
2 Perseverai na oração, vigiando com ações de graças.
3 praying together about us also, that God may open to us a door of the Word, to speak the mystery of Christ, for which I also have been bound,
3 Suplicai, ao mesmo tempo, também por nós, para que Deus nos abra porta à palavra, a fim de falarmos do mistério de Cristo, pelo qual também estou algemado;
4 that I may make it clear, as I ought to speak.
4 para que eu o manifeste, como devo fazer.
5 Walk in wisdom toward those on the outside, redeeming the time.
5 Portai-vos com sabedoria para com os que são de fora; aproveitai as oportunidades.
6 Let your speech be always with grace, having been seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.
6 A vossa palavra seja sempre agradável, temperada com sal, para saberdes como deveis responder a cada um.
7 Tychicus, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord, will make known to you all things about me.
7 Quanto à minha situação, Tíquico, irmão amado, e fiel ministro, e conservo no Senhor, de tudo vos informará.
8 I sent him to you for this very purpose, that he might know the things about you, and that he might comfort your hearts,
8 Eu vo-lo envio com o expresso propósito de vos dar conhecimento da nossa situação e de alentar o vosso coração.
9 along with Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known to you all things here.
9 Em sua companhia, vos envio Onésimo, o fiel e amado irmão, que é do vosso meio. Eles vos farão saber tudo o que por aqui ocorre.
10 Aristarchus my fellow prisoner greets you, and Mark, the cousin of Barnabas (regarding whom you received commandments; if he comes to you, receive him),
10 Saúda-vos Aristarco, prisioneiro comigo, e Marcos, primo de Barnabé (sobre quem recebestes instruções; se ele for ter convosco, acolhei-o),
11 and greetings from Jesus, who is called Justus, those being of the circumcision. These alone are my fellow-workers for the kingdom of God, who became a comfort to me.
11 e Jesus, conhecido por Justo, os quais são os únicos da circuncisão que cooperam pessoalmente comigo pelo reino de Deus. Eles têm sido o meu lenitivo.
12 Epaphras greets you, he being of you, a servant of Christ, always laboring fervently for you in prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.
12 Saúda-vos Epafras, que é dentre vós, servo de Cristo Jesus, o qual se esforça sobremaneira, continuamente, por vós nas orações, para que vos conserveis perfeitos e plenamente convictos em toda a vontade de Deus.
13 For I bear him record that he has a great zeal for you and for those who are in Laodicea and those in Hierapolis.
13 E dele dou testemunho de que muito se preocupa por vós, pelos de Laodiceia e pelos de Hierápolis.
14 Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.
14 Saúda-vos Lucas, o médico amado, e também Demas.
15 Greet the brothers who are in Laodicea, and Nymphas, and the church in his house.
15 Saudai os irmãos de Laodiceia, e Ninfa, e à igreja que ela hospeda em sua casa.
16 And when this letter is read before you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans, and that you also read the letter of Laodicea.
16 E, uma vez lida esta epístola perante vós, providenciai por que seja também lida na igreja dos laodicenses; e a dos de Laodiceia, lede-a igualmente perante vós.
17 And say to Archippus, Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.
17 Também dizei a Arquipo: atenta para o ministério que recebeste no Senhor, para o cumprires.
18 The salutation of Paul, by my own hand. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
18 A saudação é de próprio punho: Paulo. Lembrai-vos das minhas algemas. A graça seja convosco.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.