Amós 3

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hear this word that the LORD has spoken against you, sons of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
1 Ouvi esta palavra que o ­SENHOR fala contra vós, ó filhos de Israel, contra toda a família que fiz subir da terra do Egito, dizendo:
2 You only have I known of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.
2 Só a vós vos tenho conhecido, de todas as famílias da terra; portanto eu vos punirei por todas as vossas iniquidades.
3 Can two walk together unless they are agreed?
3 Podem dois caminharem juntos, se não estiverem de acordo?
4 Will a lion roar in the forest when he has no prey for him? Will a young lion cry out of his den unless he has caught?
4 Rugirá o leão na floresta, sem que tenha presa? Levantará o leãozinho no seu covil a sua voz, se nada tiver apanhado?
5 Will a bird fall into a trap on the ground, and there is no bait for it? Will a trap spring up from the ground, and nothing at all be caught?
5 Poderá um pássaro cair no laço sobre a terra, se não houver armadilha para ele? Levantar-se-á da terra o laço, sem que tenha apanhado coisa alguma?
6 If a ram's horn is blown in a city, will the people not also tremble? If there is a calamity in a city, has the LORD not also done it?
6 Tocar-se-á a trombeta na cidade, e o povo não temerá? Sucederá algum mal a uma cidade, sem que o SENHOR o tenha feito?
7 For the Lord Jehovah will do nothing unless He reveals His secret to His servants the prophets.
7 Certamente o Senhor DEUS não fará nada sem ter revelado seu segredo aos seus servos, os profetas.
8 The lion has roared; who will not fear? The Lord Jehovah has spoken; who will not prophesy?
8 Rugiu o leão, quem não temerá? O Senhor DEUS falou, quem não profetizará?
9 Make it heard at the palaces of Ashdod, and the palaces in the land of Egypt, and say: Gather yourselves on the mountains of Samaria, and behold the great uproars in its midst, and the oppressed in its midst.
9 Proclamai nos palácios de Asdode, e nos palácios da terra do Egito, e dizei: Ajuntai-vos sobre os montes de Samaria, e vede que grandes alvoroços há no meio dela, e os oprimidos no meio dela.
10 For they do not know to do right, says the LORD, those who store up violence and robbery in their palaces.
10 Pois não sabem fazer o que é reto, diz o ­SENHOR, aqueles que armazenam violência e roubo em seus palácios.
11 So the Lord Jehovah says this: An enemy! And he shall be all around the land; and he shall bring you down from your strength, and your palaces shall be plundered.
11 Portanto, assim diz o Senhor DEUS: um inimigo virá, e cercará a terra, e ele derrubará a tua fortaleza, e os teus palácios serão saqueados.
12 So says the LORD: As the shepherd takes two legs out of the mouth of the lion, or a piece of an ear; so shall the sons of Israel be taken out, those who dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus on a couch.
12 Assim diz o ­SENHOR: como o pastor livra da boca do leão duas pernas, ou um pedaço de uma orelha, assim também serão livrados os filhos de Israel que habitam em Samaria, no canto de uma cama, e em Damasco, em um leito.
13 Hear and testify in the house of Jacob, says the Lord Jehovah, the God of hosts,
13 Ouvi, e testemunhai contra a casa de Jacó, diz o Senhor DEUS, o Deus dos Exércitos;
14 for in the day that I shall visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel. And the horns of the altar shall be cut off and shall fall to the ground.
14 pois no dia em que eu visitar as transgressões de Israel, também visitarei os altares de Betel; e os chifres do altar serão cortados, e cairão no chão.
15 And I will strike the winter house together with the summer house, and the houses of ivory shall perish. And the great houses shall be swept away, says the LORD.
15 E eu derrubarei a casa de inverno juntamente com a casa de verão; e as casas de marfim perecerão, e as grandes casas terão fim, diz o ­SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.