Zacarias 5
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARA
1 And I again lifted up my eyes and looked, and, behold, a flying scroll!
1 Tornei a levantar os olhos e vi, e eis um rolo voante.
2 And he said to me, What do you see? And I answered, I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its width ten cubits.
2 Perguntou-me o anjo: Que vês? Eu respondi: vejo um rolo voante, que tem vinte côvados de comprimento e dez de largura.
3 And he said to me, This is the curse that goes forth over the face of the whole earth. For from now on everyone who steals shall be cut off according to it; and everyone who swears from now on shall be cut off according to it.
3 Então, me disse: Esta é a maldição que sai pela face de toda a terra, porque qualquer que furtar será expulso segundo a maldição, e qualquer que jurar falsamente será expulso também segundo a mesma.
4 And I will bring it forth, says Jehovah of hosts. And it shall go into the house of the thief, and into the house of the one who swears falsely by My name. And it shall remain in the midst of his house, and shall devour it, and its timber, and its stones.
4 Fá-la-ei sair, diz o Senhor dos Exércitos, e a farei entrar na casa do ladrão e na casa do que jurar falsamente pelo meu nome; nela, pernoitará e consumirá a sua madeira e as suas pedras.
5 Then the angel who was speaking with me went out, and said to me, Now lift up your eyes and see what this is that goes forth.
5 Saiu o anjo que falava comigo e me disse: Levanta, agora, os olhos e vê que é isto que sai.
6 And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goes forth. And he said, This is their form in all the earth.
6 Eu perguntei: que é isto? Ele me respondeu: É um efa que sai. Disse ainda: Isto é a iniquidade em toda a terra.
7 And, behold, a lead cover was lifted up, and a woman was sitting in the middle of the ephah.
7 Eis que foi levantada a tampa de chumbo, e uma mulher estava sentada dentro do efa.
8 And he said, This is wickedness. And he threw her into the midst of the ephah; and he threw the lead stone over its opening.
8 Prosseguiu o anjo: Isto é a impiedade. E a lançou para o fundo do efa, sobre cuja boca pôs o peso de chumbo.
9 And I lifted up my eyes and looked. And, behold, two women came out. And the wind was in their wings; for they had wings like the wings of the stork. And they lifted up the ephah between the earth and the heavens.
9 Levantei os olhos e vi, e eis que saíram duas mulheres; havia vento em suas asas, que eram como de cegonha; e levantaram o efa entre a terra e o céu.
10 And I said to the angel who was speaking with me, Where are they going with the ephah?
10 Então, perguntei ao anjo que falava comigo: para onde levam elas o efa?
11 And he said to me, To build a house for it in the land of Shinar; and it shall be fixed and established there on its own place.
11 Respondeu-me: Para edificarem àquela mulher uma casa na terra de Sinar, e, estando esta acabada, ela será posta ali em seu próprio lugar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.