Salmos 38

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A Psalm of David, to bring to remembrance. O Jehovah, do not rebuke me in Your wrath, and do not chasten me in Your fury.
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria!
2 For Your arrows sink in me, and Your hand presses heavily on me.
2 Tuas flechas se cravam fundo em mim, e o peso de tua mão me esmaga.
3 There is no soundness in my flesh because of Your anger; nor peace in my bones because of my sin.
3 Por causa de tua ira, todo o meu corpo adoece; minha saúde está arruinada, por causa de meu pecado.
4 For my iniquities have passed over my head, as a heavy burden too heavy for me.
4 Minha culpa me sufoca; é um fardo pesado e insuportável.
5 My wounds have putrefied and rotted, because of my foolishness.
5 Minhas feridas infeccionaram e cheiram mal, por causa de minha insensatez.
6 I am bent down, I am bowed down exceedingly; I went mourning all the day long.
6 Estou encurvado e atormentado; entristecido, ando o dia todo de um lado para o outro.
7 For my loins are filled with a burning, and there is no soundness in my flesh.
7 Meu corpo arde em febre, minha saúde está arruinada.
8 I am exceedingly benumbed and crushed. I howl from the groanings of my heart.
8 Estou exausto e abatido; meus gemidos vêm de um coração angustiado.
9 My Lord, all my desire is before You, and my sighing is not hidden from You.
9 Tu conheces meus desejos, Senhor, e ouves cada um de meus suspiros.
10 My heart throbs; my power forsakes me! And the light of my eyes, they also are not with me.
10 Meu coração bate depressa, minhas forças se esvaem, e a luz de meus olhos se apaga.
11 My lovers and my friends stand apart from my stroke, and my neighbors have stood far off.
11 Amigos e conhecidos se afastam de mim, por causa de minha doença, e até minha família se mantém distante.
12 And those seeking my life lay a snare; yea, those seeking my evil speak ruin, and they utter deceits all the day long.
12 Meus inimigos preparam armadilhas para me matar; os que desejam meu mal tramam para me arruinar e passam o dia planejando sua traição.
13 But like a deaf one I do not hear; and I am like a dumb one who does not open his mouth.
13 Eu, porém, me faço de surdo para suas ameaças; como mudo, permaneço calado diante deles.
14 And I am as a man who is not hearing, and who has no rebukes in his mouth.
14 Escolhi nada ouvir e nada responder.
15 For I hope in You, O Jehovah; O Lord my God You will answer.
15 Pois espero por ti, ó S enhor ; responde por mim, Senhor, meu Deus.
16 For I said, Lest they rejoice over me in the slipping of my foot; they exalt themselves over me.
16 Orei: “Não deixes que meus inimigos zombem de mim, nem que se divirtam com minha queda”.
17 For I am ready to fall and my pain is before me always.
17 Estou à beira de um colapso; enfrento dor constante.
18 For I will confess my perversity; I am anxious from my sin.
18 Confesso, porém, minha culpa; sinto profundo lamento do que fiz.
19 And my enemies are living; they are strong; and my haters multiply by falsehood.
19 Meus inimigos são muitos e fortes; eles me odeiam sem razão.
20 And those who repay evil for good, they attack me, because the good follows me.
20 Pagam o bem com o mal e opõem-se a mim porque procuro o bem.
21 O Jehovah, do not forsake me! O my God, do not be far from me;
21 Não me abandones, S enhor ; não permaneças distante, meu Deus.
22 Make haste to help me, O my Lord, my salvation.
22 Vem depressa me ajudar, ó Senhor, meu salvador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.