Salmos 136

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O give thanks to Jehovah, for He is good; for His mercy endures forever.
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 O give thanks to the God of gods; for His mercy endures forever.
2 Deem graças ao mais poderoso de todos os deuses; o seu amor dura para sempre.
3 O give thanks to the Lord of lords; for His mercy endures forever;
3 Deem graças ao mais poderoso de todos os senhores; o seu amor dura para sempre.
4 to Him who alone does great wonders; for His mercy endures forever;
4 Somente o Senhor faz grandes milagres; o seu amor dura para sempre.
5 to Him who by wisdom made the heavens; for His mercy endures forever;
5 Pela sua sabedoria, ele fez os céus; o seu amor dura para sempre.
6 to Him who spread the earth on the waters; for His mercy endures forever;
6 Ele pôs a terra sobre as águas profundas; o seu amor dura para sempre.
7 to Him who made great lights; for His mercy endures forever;
7 Ele fez o sol e a lua; o seu amor dura para sempre.
8 the sun to rule by day; for His mercy endures forever;
8 Fez o sol para governar o dia; o seu amor dura para sempre.
9 the moon and the stars to rule by night; for His mercy endures forever;
9 Fez a lua e as estrelas para governarem a noite; o seu amor dura para sempre.
10 to Him who struck Egypt in her first-born; for His mercy endures forever;
10 Em cada lar dos egípcios, Deus matou o primeiro filho; o seu amor dura para sempre.
11 and brought Israel out from among them; for His mercy endures forever;
11 Ele tirou do Egito o povo de Israel; o seu amor dura para sempre.
12 with a strong hand and a stretched out arm; for His mercy endures forever;
12 Ele os tirou com a sua mão forte e com o seu braço poderoso; o seu amor dura para sempre.
13 to Him who divided the Sea of Reeds into parts; for His mercy endures forever;
13 Ele dividiu o mar Vermelho em duas partes; o seu amor dura para sempre.
14 and made Israel pass through the middle of it; for His mercy endures forever;
14 Fez com que o povo de Israel passasse pelo meio do mar; o seu amor dura para sempre.
15 but shook Pharaoh and his army off in the Sea of Reeds; for His mercy endures forever;
15 Ali, no mar, ele afogou o rei do Egito e o seu exército; o seu amor dura para sempre.
16 to Him who led His people in the wilderness; for His mercy endures forever;
16 Deus guiou o seu povo pelo deserto; o seu amor dura para sempre.
17 to Him who struck great kings; for His mercy endures forever;
17 Matou reis poderosos; o seu amor dura para sempre.
18 and killed majestic kings; for His mercy endures forever;
18 Matou reis famosos; o seu amor dura para sempre.
19 Sihon, king of the Amorites; for His mercy endures forever;
19 Matou Seom, o rei dos amorreus; o seu amor dura para sempre.
20 and Og, the king of Bashan; for His mercy endures forever;
20 E matou Ogue, rei de Basã; o seu amor dura para sempre.
21 and gave their land for an inheritance; for His mercy endures forever;
21 Ele deu ao seu povo as terras desses reis; o seu amor dura para sempre.
22 an inheritance to His servant Israel; for His mercy endures forever;
22 Deu essas terras ao povo de Israel, seu o seu amor dura para sempre.
23 who remembered us in our low estate; for His mercy endures forever;
23 Quando fomos derrotados, Deus não esqueceu de nós; o seu amor dura para sempre.
24 and has rescued us from our enemies; for His mercy endures forever;
24 Ele nos livrou dos nossos inimigos; o seu amor dura para sempre.
25 who gives food to all flesh; for His mercy endures forever.
25 Ele dá comida aos seres humanos e aos animais; o seu amor dura para sempre.
26 O give thanks to the God of Heaven; for His mercy endures forever.
26 Deem graças ao Deus do céu; o seu amor dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.