Números 17

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
1 O Senhor disse a Moisés:
2 Speak to the sons of Israel, and take from each of them a rod, for a father's house, from all their rulers, for the house of their fathers, twelve rods. You shall write the name of each on his rod.
2 — Fale aos filhos de Israel e receba deles bordões, um pela casa de cada pai de todos os seus chefes, segundo as casas de seus pais, isto é, doze bordões; escreva o nome de cada um sobre o seu bordão.
3 And you shall write Aaron's name on the staff of the tribe of Levi; for one rod shall be for the head of their fathers' house.
3 Porém o nome de Arão você escreverá sobre o bordão de Levi; porque cada cabeça da casa de seus pais terá um bordão.
4 And you shall place them in the tabernacle of the congregation, before the testimony, where I shall meet with you.
4 Ponha esses bordões na tenda do encontro, diante da arca do testemunho, onde eu me encontro com vocês.
5 And it shall be that the man's rod which I choose shall blossom. And I shall cause the murmurings of the sons of Israel, which they are murmuring against you, to cease from Me.
5 O bordão do homem que eu escolher, esse florescerá; assim, farei cessar as murmurações que os filhos de Israel proferem contra vocês.
6 And Moses spoke to the sons of Israel, and all their rulers gave to him one rod for each ruler, one rod for a ruler, for their fathers' house, twelve rods, and the rod of Aaron was among the rods.
6 Então Moisés falou aos filhos de Israel, e todos os seus chefes lhe deram bordões; cada um lhe deu um, segundo as casas de seus pais: doze bordões; e, entre eles, estava o bordão de Arão.
7 And Moses placed the rods before Jehovah, in the tabernacle of the testimony.
7 Moisés pôs estes bordões diante do Senhor , na tenda do testemunho.
8 And it happened on the next day, Moses went into the tabernacle of the testimony, and, behold! The rod of Aaron for the house of Levi had budded, and put forth buds, and bloomed blossoms, and bore ripe almonds.
8 No dia seguinte, Moisés entrou na tenda do testemunho, e eis que o bordão de Arão, pela casa de Levi, havia brotado, e, tendo feito sair brotos, havia produzido flores e dava amêndoas.
9 And Moses brought out all the rods from before Jehovah to all the sons of Israel. And they looked, and each one took his rod.
9 Então Moisés trouxe todos os bordões de diante do Senhor a todos os filhos de Israel; e eles olharam, e cada um pegou o seu bordão.
10 And Jehovah said to Moses, Put back the rod of Aaron, before the testimony, to be kept as a token to the sons of rebellion. And you shall end their murmurings off Me; and they shall not die.
10 O Senhor disse a Moisés: — Torne a pôr o bordão de Arão diante da arca do testemunho, para que se guarde por sinal para filhos rebeldes. Assim você fará acabar as murmurações que eles proferem contra mim, para que não morram.
11 And Moses did as Jehovah had commanded him; so he did.
11 E Moisés fez assim. Como o Senhor lhe havia ordenado, assim fez.
12 And the sons of Israel spoke to Moses, saying, Behold, we die. we perish, we all perish.
12 Então os filhos de Israel disseram a Moisés: — Eis que vamos morrer! Estamos perdidos! Estamos todos perdidos!
13 Anyone who draws near to the tabernacle of Jehovah shall die; shall we be consumed to die?
13 Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do Senhor morrerá. Será que todos vamos morrer?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.