Jó 23
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ACF
1 And Job answered and said:
1 Respondeu, porém, Jó, dizendo:
2 Even today my complaint is bitter; my hand is heavy over my groaning.
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a minha mão pesa sobre meu gemido.
3 Oh that I knew where I might find Him, I would come into His seat;
3 Ah, se eu soubesse onde o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 I would order my cause before Him, and I would fill my mouth with arguments.
4 Exporia ante ele a minha causa, e a minha boca encheria de argumentos.
5 I would know the words He would answer me, and understand what He would say to me.
5 Saberia as palavras com que ele me responderia, e entenderia o que me dissesse.
6 Would He plead against me with greatness of strength? No, surely He would put it in me.
6 Porventura segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não: ele antes me atenderia.
7 There the righteous might reason with Him; and I would be forever delivered from my Judge.
7 Ali o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu Juiz.
8 Behold, I go forward, but He is not there ; and backward, but I do not see Him;
8 Eis que se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 to the left where He works, but I cannot see; He turns to the right, but I do not see Him .
9 Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.
10 But He knows the way with me. When I am tried, I shall come forth as gold.
10 Porém ele sabe o meu caminho; provando-me ele, sairei como o ouro.
11 My foot has held fast in His steps; I have kept His way and have not turned;
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho, e não me desviei dele.
12 nor have I departed from the command of His lips; I treasured the words of His mouth more than my portion.
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei, e as palavras da sua boca guardei mais do que a minha porção.
13 But He is in one mind , and who can turn Him? Yea, His soul desires, and He does it .
13 Mas, se ele resolveu alguma coisa, quem então o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 For He fulfilled my lot, and many like these are with Him.
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito, e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 On account of this I am troubled from His presence; I consider, and am in dread of Him.
15 Por isso me perturbo perante ele, e quando isto considero, temo-me dele.
16 For God makes my heart weak, and the Almighty troubles me.
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 In this I was not cut off by darkness; yea, He covered the thick darkness from my face.
17 Porquanto não fui desarraigado por causa das trevas, e nem encobriu o meu rosto com a escuridão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.