Amós 3

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Hear this word that Jehovah has spoken against you, sons of Israel, against all the family which I brought up from the land of Egypt, saying:
1 Ouçam esta palavra que o SENHOR falou contra vocês, ó israelitas; contra toda esta família que tirei do Egito:
2 You only have I known of all the families of the earth. On account of this, I will punish you for all your iniquities.
2 "Escolhi apenas vocês de todas as famílias da terra; por isso eu os castigarei por causa de todas as suas maldades".
3 Will two walk together unless they are agreed?
3 Duas pessoas andarão juntas se não tiverem de acordo?
4 Will a lion roar in the forest when there is no prey for him? Will a young lion cry out of his den unless he has caught?
4 O leão ruge na floresta se não apanhou presa alguma? O leão novo ruge em sua toca se nada caçou?
5 Will a bird fall into a trap on the ground, and there is no bait for it? Will a trap spring up from the ground, and nothing at all be caught?
5 Cai o pássaro num laço se não há nenhuma armadilha? Será que a armadilha do laço se desarma se nada foi apanhado?
6 If a ram's horn is blowing in a city, will the people not also tremble? If there is a calamity in a city, has Jehovah not even done it ?
6 Quando a trombeta toca na cidade, o povo não treme? Ocorre alguma desgraça na cidade, sem que o SENHOR a tenha mandado?
7 For the Lord Jehovah will do nothing unless He reveals His secret to His servants the prophets.
7 Certamente o SENHOR Soberano não faz coisa alguma sem revelar o seu plano aos seus servos, os profetas.
8 A lion has roared. Who will not fear? The Lord Jehovah has spoken, who will not prophesy?
8 O leão rugiu, quem não temerá? O SENHOR Soberano falou, quem não profetizará?
9 Make it heard at the palaces in Ashdod, and at the palaces in the land of Egypt, and say, Gather yourselves on the mountains of Samaria and see many panics in its midst, and oppressions in its midst.
9 Proclamem os palácios de Asdode e do Egito: "Reúnam-se nos montes de Samaria para verem o grande tumulto que há ali e a opressão no meio do seu povo".
10 For they do not know to do right, declares Jehovah, those who store up violence and robbery in their palaces.
10 "Eles não sabem como agir direito", declara o SENHOR, "eles, que acumulam em seus palácios o que roubaram e saquearam".
11 So the Lord Jehovah says this: An enemy! And he shall be all around the land. And he shall bring you down from your fortress, and your palaces shall be plundered.
11 Portanto, assim diz o SENHOR Soberano: "Um inimigo está cercando o país. Ele derrubará as suas fortalezas e saqueará os seus palácios".
12 So says Jehovah, As the shepherd takes two legs out of the mouth of the lion, or a piece of an ear, so shall the sons of Israel be taken out, those who dwell in Samaria in a corner of a bed, and in Damascus on a couch.
12 Assim diz o SENHOR: "Assim como o pastor arranca da boca do leão só dois ossos da perna ou um pedaço da orelha, assim serão arrancados os israelitas de Samaria, com um canto de cama e um pedaço de sofá.
13 Hear and testify in the house of Jacob, declares the Lord Jehovah, the God of hosts.
13 "Ouçam isto e testemunhem contra a descendência de Jacó", declara o SENHOR Soberano, o Deus dos Exércitos.
14 For in the day I visit the transgressions of Israel on him, I will also visit on the altars of Bethel. And the horns of the altar will be cut off and will fall to the ground.
14 "No dia em que eu castigar Israel por causa dos seus pecados, destruirei os altares de Betel; as pontas do altar serão cortadas e cairão no chão.
15 And I will strike the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall be swept away, declares Jehovah.
15 Derrubarei a casa de inverno junto com a casa de verão; as casas enfeitadas de marfim serão destruídas, e as mansões desaparecerão", declara o SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.