Salmos 36
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NAA
1 An oracle: the wicked has rebellion in the midst of his heart. There is no fear of God before his eyes.
1 Há no coração do ímpio a voz da transgressão; não há temor de Deus diante de seus olhos.
2 For he flatters himself in his eyes, hating to detect his iniquity.
2 Porque a transgressão o lisonjeia a seus olhos e lhe diz que a sua iniquidade não há de ser descoberta, nem detestada.
3 The words of his mouth are wickedness and deceit. He has ceased to have insight and to do good.
3 As palavras de sua boca são maldade e engano; deixou de lado o discernimento e a prática do bem.
4 He plans sin on his bed. He puts himself on a way that is not good. He does not reject evil.
4 No seu leito, planeja maldades, detém-se em caminho que não é bom, e não rejeita aquilo que é mau.
5 O Yahweh, your loyal love extends into the heavens, your faithfulness unto the clouds.
5 A tua misericórdia, Senhor , chega até os céus, a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 Your righteousness is ⌞like the mighty mountains⌟, your judgments like the great deep. You save man and beast, O Yahweh.
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são como um abismo profundo. Tu, e os animais.
7 How precious is your loyal love, O God, and the children of humankind take refuge in the shadow of your wings.
7 Como é preciosa, ó Deus, a tua misericórdia! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.
8 They are refreshed with the ⌞fullness⌟ of your house, and you give them drink from the river of your delights.
8 Fartam-se da abundância da tua casa, e na torrente das tuas delícias lhes dás de beber.
9 For with you is the fountain of life; in your light we see light.
9 Pois em ti está a fonte da vida; na tua luz, vemos a luz.
10 Prolong your loyal love to those who know you, and your righteousness to the upright of heart.
10 Estende a tua misericórdia aos que te conhecem, e a tua justiça, aos retos de coração.
11 Do not let a foot of pride come against me, nor let a wicked hand make me to wander homeless.
11 Não deixes que os pés dos soberbos me esmaguem, nem que a mão dos ímpios me obrigue a fugir.
12 There doers of evil have fallen; they are thrust down and not able to rise.
12 Tombaram os obreiros da iniquidade; foram derrubados e não conseguem mais se levantar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.