Salmos 136
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ACF
1 Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loyal love endures forever.
1 Louvai ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Give thanks to the God of gods, for his loyal love endures forever.
2 Louvai ao Deus dos deuses; porque a sua benignidade dura para sempre.
3 Give thanks to the Lord of lords, for his loyal love endures forever.
3 Louvai ao Senhor dos senhores; porque a sua benignidade dura para sempre.
4 To him who alone does great wonders, for his loyal love endures forever.
4 Aquele que só faz maravilhas; porque a sua benignidade dura para sempre.
5 To him who made the heavens with skill, for his loyal love endures forever.
5 Aquele que por entendimento fez os céus; porque a sua benignidade dura para sempre.
6 To him who spread out the earth above the waters, for his loyal love endures forever.
6 Aquele que estendeu a terra sobre as águas; porque a sua benignidade dura para sempre.
7 To him who made the great lights, for his loyal love endures forever.
7 Aquele que fez os grandes luminares; porque a sua benignidade dura para sempre;
8 The sun to rule the day, for his loyal love endures forever.
8 O sol para governar de dia; porque a sua benignidade dura para sempre;
9 The moon and stars to rule the night, for his loyal love endures forever.
9 A lua e as estrelas para presidirem à noite; porque a sua benignidade dura para sempre;
10 To him who struck Egypt through their firstborn, for his loyal love endures forever.
10 O que feriu o Egito nos seus primogênitos; porque a sua benignidade dura para sempre;
11 And he brought Israel out from among them, for his loyal love endures forever.
11 E tirou a Israel do meio deles; porque a sua benignidade dura para sempre;
12 With a strong hand and an outstretched arm, for his loyal love endures forever.
12 Com mão forte, e com braço estendido; porque a sua benignidade dura para sempre;
13 To him who divided the ⌞Red Sea⌟ in two, for his loyal love endures forever.
13 Aquele que dividiu o Mar Vermelho em duas partes; porque a sua benignidade dura para sempre;
14 And he let Israel cross over through the midst of it, for his loyal love endures forever.
14 E fez passar Israel pelo meio dele; porque a sua benignidade dura para sempre;
15 But he tossed Pharaoh and his army into the ⌞Red Sea⌟, for his loyal love endures forever.
15 Mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho; porque a sua benignidade dura para sempre.
16 To him who led his people through the wilderness, for his loyal love endures forever.
16 Aquele que guiou o seu povo pelo deserto; porque a sua benignidade dura para sempre;
17 To him who struck great kings, for his loyal love endures forever.
17 Aquele que feriu os grandes reis; porque a sua benignidade dura para sempre;
18 And he killed mighty kings, for his loyal love endures forever.
18 E matou reis famosos; porque a sua benignidade dura para sempre;
19 Sihon the king of the Amorites, for his loyal love endures forever.
19 Siom, rei dos amorreus; porque a sua benignidade dura para sempre;
20 And Og the king of Bashan, for his loyal love endures forever.
20 E Ogue, rei de Basã; porque a sua benignidade dura para sempre;
21 And he gave their land as an inheritance, for his loyal love endures forever.
21 E deu a terra deles em herança; porque a sua benignidade dura para sempre;
22 An inheritance to Israel his servant, for his loyal love endures forever.
22 E mesmo em herança a Israel, seu servo; porque a sua benignidade dura para sempre;
23 Who remembered us in our low estate, for his loyal love endures forever.
23 Que se lembrou da nossa baixeza; porque a sua benignidade dura para sempre;
24 And he rescued us from our enemies, for his loyal love endures forever.
24 E nos remiu dos nossos inimigos; porque a sua benignidade dura para sempre;
25 The one who gives food to all flesh, for his loyal love endures forever.
25 O que dá mantimento a toda a carne; porque a sua benignidade dura para sempre.
26 Give thanks to the God of heaven, for his loyal love endures forever.
26 Louvai ao Deus dos céus; porque a sua benignidade dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.