Romanos 13

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Let every person be subject to the governing authorities, for there is no authority except by God, and those that exist are put in place by God.
1 Todos devem sujeitar-se às autoridades governamentais, pois não há autoridade que não venha de Deus; as autoridades que existem foram por ele estabelecidas.
2 So then, the one who resists authority resists the ordinance which is from God, and those who resist will receive condemnation on themselves.
2 Portanto, aquele que se rebela contra a autoridade está se colocando contra o que Deus instituiu, e aqueles que assim procedem trazem condenação sobre si mesmos.
3 For rulers are not a cause of terror for a good deed, but for bad conduct. So do you want not to be afraid of authority? Do what is good, and you will have praise from it,
3 Pois os governantes não devem ser temidos, a não ser pelos que praticam o mal. Você quer viver livre do medo da autoridade? Pratique o bem, e ela o enaltecerá.
4 for it is God’s servant to you for what is good. But if you do what is bad, be afraid, because it does not bear the sword to no purpose. For it is God’s servant, the one who avenges for punishment on the one who does what is bad.
4 Pois é serva de Deus para o seu bem. Mas se você praticar o mal, tenha medo, pois ela não porta a espada sem motivo. É serva de Deus, agente da justiça para punir quem pratica o mal.
5 Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of wrath but also because of conscience.
5 Portanto, é necessário que sejamos submissos às autoridades, não apenas por causa da possibilidade de uma punição, mas também por questão de consciência.
6 For because of this you also pay taxes, for the authorities are servants of God, busily engaged in this very thing.
6 É por isso também que vocês pagam imposto, pois as autoridades estão a serviço de Deus, sempre dedicadas a esse trabalho.
7 Pay to everyone what is owed: pay taxes to whom taxes are due; pay customs duties to whom customs duties are due; pay respect to whom respect is due; pay honor to whom honor is due.
7 Dêem a cada um o que lhe é devido: Se imposto, imposto; se tributo, tributo; se temor, temor; se honra, honra.
8 Owe nothing to anyone, except to love one another, for the one who loves someone else has fulfilled the law.
8 Não devam nada a ninguém, a não ser o amor de uns pelos outros, pois aquele que ama seu próximo tem cumprido a lei.
9 For the commandments, “You shall not commit adultery, you shall not commit murder, you shall not steal, you shall not covet,” and if there is any other commandment, are summed up in this statement: “You shall love your neighbor as yourself.”
9 Pois estes mandamentos: "Não adulterarás", "não matarás", "não furtarás", "não cobiçarás", e qualquer outro mandamento, todos se resumem neste preceito: "Ame o seu próximo como a si mesmo".
10 Love does not commit evil against a neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law.
10 O amor não pratica o mal contra o próximo. Portanto, o amor é o cumprimento da lei.
11 And do this because you know the time, that it is already the hour for you to wake up from sleep. For our salvation is nearer now than when we believed.
11 Façam isso, compreendendo o tempo em que vivemos. Chegou a hora de vocês despertarem do sono, porque agora a nossa salvação está mais próxima do que quando cremos.
12 The night is far gone, and the day has drawn near. Therefore let us throw off the deeds of darkness and put on the weapons of light.
12 A noite está quase acabando; o dia logo vem. Portanto, deixemos de lado as obras das trevas e vistamo-nos a armadura da luz.
13 Let us live decently, as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and licentiousness, not in strife and jealousy.
13 Comportemo-nos com decência, como quem age à luz do dia, não em orgias e bebedeiras, não em imoralidade sexual e depravação, não em desavença e inveja.
14 But put on the Lord Jesus Christ and do not make provision for the desires of the flesh.
14 Pelo contrário, revistam-se do Senhor Jesus Cristo, e não fiquem premeditando como satisfazer os desejos da carne.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.