Juízes 17
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ARIB
1 There was a man from the hill country of Ephraim; his name was Micah.
1 Havia um homem da região montanhosa de Efraim, cujo nome era Mica.
2 And he said to his mother, “The eleven hundred pieces of silver that were taken from you, and about which you also pronounced a curse ⌞in my hearing⌟, are with me; I took it.” And his mother said, “Blessed be my son by Yahweh.”
2 Disse este a sua mãe: As mil e cem moedas de prata que te foram tiradas, por cuja causa lançaste maldições, e acerca das quais também me falaste, eis que esse dinheiro está comigo, eu o tomei. Então disse sua mãe: Bendito do Senhor seja meu filho!
3 He returned the eleven hundred pieces of silver to his mother, and his mother thought, “I will certainly consecrate to Yahweh the pieces of silver from my hand for my son to make an idol of cast metal; now then, I will return them to you.”
3 E ele restituiu as mil e cem moedas de prata a sua mãe; porém ela disse: Da minha mão dedico solenemente este dinheiro ao Senhor a favor de meu filho, para fazer uma imagem esculpida e uma de fundição; de sorte que agora to tornarei a dar.
4 When he returned the pieces of silver to his mother, his mother took two hundred pieces of silver, and she gave it to the smith, and he made it into an idol of cast metal; and it was in the house of Micah.
4 Quando ele restituiu o dinheiro a sua mãe, ela tomou duzentas moedas de prata, e as deu ao ourives, o qual fez delas uma imagem esculpida e uma de fundição, as quais ficaram em casa de Mica.
5 The man Micah had for himself ⌞a shrine⌟, and he made an ephod and teraphim, and ⌞he appointed one of his sons⌟ who became a priest for him.
5 Ora, tinha este homem, Mica, uma casa de deuses; e fez um éfode e terafins, e consagrou um de seus filhos, que lhe serviu de sacerdote.
6 In those days there was no king in Israel, and each one did what was right in his own eyes.
6 Naquelas dias não havia rei em Israel; cada qual fazia o que parecia bem aos seus olhos.
7 There was a young man from Bethlehem in Judah, from the clan of Judah; he was a Levite and was dwelling as a foreigner there.
7 E havia um mancebo de Belém de Judá, da família de Judá, que era levita, e peregrinava ali.
8 And the man went from the town of Bethlehem in Judah to live as a foreigner wherever he could find a place. And he came to the hill country of Ephraim, to the house of Micah, to continue his journey.
8 Este homem partiu da cidade de Belém de Judá para peregrinar onde quer que achasse conveniente. Seguindo ele o seu caminho, chegou à região montanhosa de Efraim, à casa de Mica,
9 And Micah said to him, “From where do you come?” And he said to him, “I am a Levite from Bethlehem in Judah; I am going to dwell as a foreigner wherever I can find a place.”
9 o qual lhe perguntou: Donde vens? E ele lhe respondeu: Sou levita de Belém de Judá, e vou peregrinar onde achar conveniente.
10 And Micah said to him, “Stay with me and be to me a father and a priest, and I will give to you ten pieces of silver a year, a set of clothes, and your food.” So the Levite went with him.
10 Então lhe disse Mica: Fica comigo, e sê-me por pai e sacerdote; e cada ano te darei dez moedas de prata, o vestuário e o sustento. E o levita entrou.
11 The Levite agreed to stay with the man; and the young man became as one of his sons.
11 Consentiu, pois, o levita em ficar com aquele homem, e lhe foi como um de seus filhos.
12 So Micah ⌞appointed the Levite⌟, and the young man became a priest for him; and he was in the house of Micah.
12 E Mica consagrou o levita, e o mancebo lhe serviu de sacerdote, e ficou em sua casa.
13 And Micah said, “Now I know Yahweh will make me prosperous, because the Levite has become my priest.”
13 Então disse Mica: Agora sei que o Senhor me fará bem, porquanto tenho um levita por sacerdote.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.