Gálatas 6

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Brothers, even if a person is caught in some trespass, you who are spiritual restore such a person in a spirit of humility, looking out for yourself, lest you also be tempted.
1 Irmãos, se algum homem for surpreendido em uma falta, vós, que sois espirituais, restaurai o irmão no espírito de mansidão, considereis a vós mesmos para que também não sejais tentados.
2 Carry the burdens of one another, and so fulfill the law of Christ.
2 Carregai os fardos uns dos outros para que a lei de Cristo seja cumprida.
3 For if anyone thinks he is something although he is nothing, he is deceiving himself.
3 Porque, se algum homem pensa ser alguma coisa, quando nada é, ele engana-se a si mesmo.
4 But let each one examine his own work, and then he will have a reason for boasting in himself alone, and not in someone else.
4 Porém, que cada homem prove sua própria obra, e então poderá gloriar-se em si mesmo, e não em outro.
5 For each one will carry his own burden.
5 Porque cada um deve carregar o seu próprio fardo.
6 Now the one who is taught the word must share in all good things with the one who teaches.
6 Que aquele que está sendo instruído na palavra reparta todas as coisas boas àquele a quem ensina.
7 Do not be deceived: God is not to be mocked, for whatever a person sows, this he will also reap,
7 Não vos enganeis; de Deus não se zomba; porque tudo o que o homem semear, isso também colherá.
8 because the one who sows to his own flesh will reap corruption from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.
8 Pois aquele que semeia na sua carne, da carne colherá a corrupção; mas aquele que semeia no Espírito, do Espírito colherá a vida eterna.
9 And let us not grow weary in doing good, for at the proper time we will reap, if we do not give up.
9 E não nos cansemos de fazer o bem, porque na estação certa colheremos, se não desistirmos.
10 So then, as we have opportunity, let us do good to all people, and especially to those who belong to the household of faith.
10 Por isso, enquanto temos a oportunidade, façamos o bem a todos os homens, mas particularmente àqueles que são domésticos na fé.
11 See with what large letters I am writing to you with my own hand.
11 Vede com que tamanho de letras vos escrevi com minha própria mão.
12 As many as are wanting to make a good showing in the flesh, these are attempting to compel you to be circumcised, only so that they will not be persecuted for the cross of Christ.
12 Muitos desejam ser bem vistos na carne, eles vos constrangem a ser circuncidados, apenas para não serem perseguidos por causa da cruz de Cristo.
13 For not even those who are circumcised observe the law themselves, but they want you to be circumcised in order that they may boast in your flesh.
13 Porque nem mesmo eles que são circuncidados observam à lei; mas querem que vós sejais circuncidados, para que possam se gloriar em vossa carne.
14 But as for me, may it never be that I boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.
14 Porém, de maneira alguma eu devo me gloriar, exceto na cruz de nosso Senhor Jesus Cristo, por quem o mundo está crucificado para mim e eu para o mundo.
15 For neither is circumcision anything nor uncircumcision, but a new creation.
15 Porque em Jesus Cristo, nem a circuncisão e nem incircuncisão de nada valem, mas uma nova criatura.
16 And all those who follow this rule, peace and mercy be on them and on the Israel of God.
16 E com todos os que andarem de acordo com esta regra, estejam sobre eles a paz e a misericórdia, e também sobre o Israel de Deus.
17 Finally, let no one cause me trouble, for I carry on my body the marks of Jesus.
17 De agora em diante que nenhum homem me cause problema, porque trago em meu corpo as marcas do Senhor Jesus.
18 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
18 Irmãos, que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com vosso espírito. Amém (Aos Gálatas escrito desde Roma).

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.