Salmos 64
GerZurcher: Deutsche Zürcher Bibel von 1931. (SM_GERZURCHER) vs BKJ
BKJ BKJ
1 EIN Psalm Davids.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Ouve a minha voz, ó Deus, na minha oração; preserva a minha vida do medo do inimigo.
2 Höre, o Gott, meine Stimme, wenn ich klage; / bewahre mein Leben vor dem Schrecken des Feindes. /
2 Esconde-me do conselho secreto dos perversos; da insurreição dos trabalhadores da iniquidade;
3 Birg mich vor dem Rat der Bösewichte, / vor der tobenden Rotte der Übeltäter, /
3 que afiam a sua língua como uma espada, e curvam os seus arcos para atirar suas flechas, até palavras amargas.
4 die ihre Zunge schärfen wie ein Schwert, / mit giftigem Worte zielen wie mit einem Pfeil, / (a) Ps 57:5
4 Que eles possam atirar em secreto no perfeito; repentinamente atiram nele, e não temem.
5 um im Versteck auf den Frommen zu schiessen, / plötzlich auf ihn zu schiessen ohne Scheu. / (a) Ps 11:2
5 Eles se encorajam em uma questão maligna; tratam de armar laços secretamente; eles dizem: Quem os verá?
6 Fest sind sie entschlossen zu bösem Anschlag, / sie reden davon, Fallstricke zu legen, / und sprechen: "Wer wird sie sehen?" / (a) Ps 94:7
6 Eles vasculham iniquidades; realizam uma busca diligente; e ambos, o íntimo pensamento de cada um deles, e o coração, são profundos.
7 Sie planen Freveltaten, verbergen den ersonnenen Plan; / das Innere ist heillos und ein Abgrund das Herz. /
7 Mas Deus atirará neles com uma flecha; repentinamente eles serão feridos.
8 Aber Gott wird sie treffen mit dem Pfeil; / plötzlich ist ihre Verwundung da. /
8 Assim, eles farão sua própria língua cair sobre si mesmos; todos os que os virem fugirão.
9 Er bringt sie zu Fall ob ihrer Zunge; / es höhnen alle, die auf sie sehen. /
9 E todos os homens temerão, e declararão a obra de Deus; pois eles considerarão sabiamente o seu feito.
10 Da fürchten sich alle Menschen / und verkünden Gottes Tun / und verstehen sein Walten. / Der Gerechte wird sich des Herrn freuen / und zu ihm seine Zuflucht nehmen, / und alle redlichen Herzen werden sich rühmen. (a) Ps 68:4
10 O justo ficará feliz no SENHOR, e confiará nele, e todos os retos de coração glorificarão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.