Salmos 13
GerZurcher: Deutsche Zürcher Bibel von 1931. (SM_GERZURCHER) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 EIN Psalm Davids.
1 Até quando te esquecerás de mim, Senhor ? Para sempre? Até quando esconderás de mim o teu rosto?
2 Wie lange, o Herr, willst du meiner so ganz vergessen? / Wie lange verbirgst du dein Antlitz vor mir? / (a) Ps 42:10; Hab 1:2
2 Até quando consultarei com a minha alma, tendo tristeza no meu coração cada dia? Até quando se exaltará sobre mim o meu inimigo?
3 Wie lange soll ich Schmerzen hegen in meiner Seele, / Kummer im Herzen Tag und Nacht? / Wie lange soll sich mein Feind über mich erheben? /
3 Atenta em mim, ouve-me, ó Senhor , meu Deus; alumia os meus olhos para que eu não adormeça na morte;
4 Schaue her, erhöre mich, o Herr, mein Gott! / Mache hell meine Augen, dass ich nicht zum Tode entschlafe, /
4 para que o meu inimigo não diga: Prevaleci contra ele; e os meus adversários se não alegrem, vindo eu a vacilar.
5 dass nicht mein Feind sich rühme: "Ich habe ihn überwältigt!" / Meine Widersacher jubeln, dass ich wanke; / (a) Ps 25:2
5 Mas eu confio na tua benignidade; na tua salvação, meu coração se alegrará.
6 ich aber vertraue deiner Gnade. / Es frohlocke mein Herz ob deiner Hilfe! / Singen will ich dem Herrn, dass er mir Gutes getan.
6 Cantarei ao Senhor , porquanto me tem feito muito bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.