Salmos 72
GerMenge: Menge-Bibel (1939) (SM_GERMENGE) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 und deine Gerechtigkeit dem Königssohn,
1 Reveste da tua justiça o rei, ó Deus, e o filho do rei, da tua retidão,
2 daß er dein Volk mit Gerechtigkeit richte und deine Elenden nach dem Recht!
2 para que ele julgue com retidão e com justiça os teus que sofrem opressão.
3 Laß die Berge dem Volke Frieden tragen und die Hügel sich kleiden in Gerechtigkeit!
3 Que os montes tragam prosperidade ao povo, e as colinas, o fruto da justiça.
4 Er schaffe Recht den Elenden im Volk, er helfe den armen Leuten und zertrete den Bedrücker.
4 Defenda ele os oprimidos entre o povo e liberte os filhos dos pobres; esmague ele o opressor!
5 Möge er leben, solange die Sonne scheint und der Mond (uns leuchtet), von Geschlecht zu Geschlecht!
5 Que ele perdure como o sol e como a lua, por todas as gerações.
6 Er möge sein wie Regen für frischgemähte Wiesen, wie Regenschauer, die das Land besprengen!
6 Seja ele como chuva sobre uma lavoura ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 In seinen Tagen möge der Gerechte blühen und Friede in Fülle bestehn, bis kein Mond mehr scheint.
7 Floresçam os justos nos dias do rei, e haja grande prosperidade enquanto durar a lua.
8 Er herrsche von Meer zu Meer und vom Euphratstrom bis hin an die Enden der Erde!
8 Governe ele de mar a mar e desde o rio Eufrates até os confins da terra.
9 Vor ihm müssen die Steppenvölker die Knie beugen und seine Feinde den Staub lecken;
9 Inclinem-se diante dele as tribos do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 die Könige von Tharsis und den Meeresländern müssen Geschenke ihm bringen, die Herrscher von Saba und Seba Abgaben entrichten;
10 Que os reis de Társis e das regiões litorâneas lhe tragam tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 ja huldigen müssen ihm alle Könige, die Völker alle ihm dienen!
11 Inclinem-se diante dele todos os reis, e sirvam-no todas as nações.
12 Denn er wird den Armen retten, der um Hilfe schreit, den Leidenden und den, der keinen Helfer hat.
12 Pois ele liberta os pobres que pedem socorro, os oprimidos que não têm quem os ajude.
13 Er wird sich erbarmen des Schwachen und Armen und Hilfe gewähren den Seelen der Armen;
13 Ele se compadece dos fracos e dos pobres, e os salva da morte.
14 aus Bedrückung und Gewalttat wird er ihre Seelen erlösen, und ihr Blut wird kostbar sein in seinen Augen.
14 Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
15 So lebe er denn, und man gebe ihm vom Golde aus Saba, man bete immerdar für ihn und segne ihn allezeit!
15 Tenha o rei vida longa! Receba ele o ouro de Sabá. Que se ore por ele continuamente, e todo o dia se invoquem bênçãos sobre ele.
16 Fülle von Korn möge sein im Lande bis auf die Gipfel der Berge, es rausche seine Frucht wie der Libanon! Und aus den Städten blühe das Volk hervor so zahlreich wie das Gras der Erde!
16 Haja fartura de trigo por toda a terra, ondulando no alto dos montes. Floresçam os seus frutos como os do Líbano e cresçam as cidades como as plantas no campo.
17 Sein Name möge ewig bestehn: solange die Sonne scheint, lebe sein Name fort, so daß man in ihm sich Segen wünscht und alle Völker ihn glücklich preisen!
17 Permaneça para sempre o seu nome e dure a sua fama enquanto o sol brilhar. Sejam abençoadas todas as nações por meio dele, e que elas o chamem bendito.
18 Gepriesen sei Gott der HERR, der Gott Israels, der Wunder vollbringt, er allein!
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza feitos maravilhosos.
19 Und gepriesen sei sein herrlicher Name in Ewigkeit, und die ganze Erde sei seiner Herrlichkeit voll! Amen, ja Amen! –
19 Bendito seja o seu glorioso nome para sempre; encha-se toda a terra da sua glória. Amém e amém.
20 Zu Ende sind die Gebete Davids, des Sohnes Isais.
20 Encerram-se aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.