Salmos 87
GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs VC
VC Versão Católica
1 Von den Korachiten, ein Lied, ein Gesang. - Was er auf heiligen Bergen hat gegründet
1 Salmo dos filhos de Coré. Cântico. O Senhor ama a cidade que fundou nos montes santos;
2 das liebt der Herr;die Sionstore mehrals alle andern Wohnungen Jakobs.
2 Ele prefere as portas de Sião às tendas de Jacó.
3 Von dir ist Herrliches zu künden,du Gottesstadt. (Sela.)
3 De ti se anuncia um glorioso destino, ó cidade de Deus.
4 Erwähne ich auch Rahab und auch Babel wegen ihrer Weisen,Philisterland und Tyrus und Äthiopien:"Es ist dort der geboren",
4 Ajuntarei Raab e Babilônia aos que me honram; eis a Filistéia e Tiro com a Etiópia, lá todos nasceram.
5 so wird von Sion ausgesagt: "Darin ist Mann um Mann geboren."Das sichert ihm den höchsten Rang.
5 Dir-se-á de Sião: Um por um, todos esses homens nela nasceram; foi o próprio Altíssimo quem a fundou.
6 Der Herr ist's, der bestätigt, zeichnet er die Völker auf:"Es ist der dort geboren." (Sela.)
6 O Senhor inscreverá então no registro dos povos: Aquele também nasceu em Sião.
7 So singt und tanzt,wer immer in dir wohnt.
7 E cantarão entre danças: Todas as minhas fontes se acham em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.