Salmos 70
GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Auf den Siegesspender, von David, zum Erlernen.
1 Praza-te, ó Deus, em livrar-me; dá-te pressa, ó
2 Gott, eile, mich zu retten,Herr, mir zu helfen!
2 Sejam envergonhados e cobertos de vexame os que me demandam a vida; tornem atrás e cubram-se de ignomínia os que se comprazem no meu mal.
3 Beschämt und schamrot sollen werden die Feinde meines Lebens!Mit Schmach bedeckt die Flucht ergreifen all, die mir übel wollen!
3 Retrocedam por causa da sua ignomínia os que dizem: Bem feito! Bem feito!
4 Und auf der Seele sollen ihre Schande tragen,die höhnisch rufen "Ha! Ha!"
4 Folguem e em ti se rejubilem todos os que te buscam; e os que amam a tua salvação digam sempre: Deus seja magnificado!
5 Doch jubeln sollen über Dich,vor Freude alle, die Dich suchen!Und allzeit sollen rufen: "Gott ist groß",die Deinen Sieg sich wünschen! Doch ich bin arm und elend.Gott, eiligst her zu mir!Du bist mein Schutz und Retter.Herr, säume nicht.
5 Eu sou pobre e necessitado; ó Deus, apressa-te em valer-me, pois tu és o meu amparo e o meu libertador.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 70, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.