Salmos 14

FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXX) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Psaume de David. Seigneur, qui habitera dans ton tabernacle ? Qui reposera sur ta montagne sainte ?
1 Ao mestre de canto. De Davi. Diz o insensato em seu coração: Não há Deus. Corromperam-se os homens, sua conduta é abominável, não há um só que faça o bem.
2 Celui qui marche dans l'innocence et qui opère la justice ; qui dit la vérité en son cœur
2 O Senhor, do alto do céu, observa os filhos dos homens, para ver se, acaso, existe alguém sensato que busque a Deus.
3 Et dont la langue n'a jamais trompé ; qui n'a point fait tort à son prochain, et n'a point cru à la diffamation contre ses proches.
3 Mas todos eles se extraviaram e se perverteram; não há mais ninguém que faça o bem, nem um, nem mesmo um só.
4 Le méchant n'est rien à ses yeux ; il honore ceux qui craignent le Seigneur ; s'il fait un serment à son prochain, il ne le trompe pas.
4 Não se emendarão esses obreiros do mal, que devoram meu povo como quem come pão? Eles que não invocam o Senhor?
5 Il n'a point prêté son argent à usure ; il n'a point accepté de dons contre l'innocent. Celui qui fait ces choses ne sera point ébranlé dans l'éternité.
5 Mas irão tremer de pavor, porque Deus está com a raça dos justos;
6 — ausente —
6 pretendeis frustrar os planos do humilde, mas o Senhor é seu refúgio.
7 — ausente —
7 Ah, que venha de Sião a salvação de Israel! Quando o Senhor tiver mudado a sorte de seu povo, Jacó exultará e Israel se alegrará.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.