Salmos 130
FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXX) vs NAA
1 Cantique des degrés. Seigneur, mon cœur ne s'est point enorgueilli, et mes yeux ne se sont point élevés ; je n'ai point cheminé dans les grandeurs ni en des merveilles au-dessus de moi.
1 Das profundezas clamo a ti,
2 Si je n'ai point eu d'humbles sentiments, si j'ai trop élevé mon âme, rétribue mon âme comme un enfant privé du lait de sa mère.
2 Escuta, Senhor, a minha voz; estejam alertas os teus ouvidos às minhas súplicas.
3 Qu'Israël espère dans le Seigneur, maintenant et dans les siècles des siècles.
3 Se tu, Senhor , observares iniquidades, quem, Senhor, poderá escapar?
4 — ausente —
4 Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.
5 — ausente —
5 Aguardo o Senhor , a minha alma o aguarda; eu espero na sua palavra.
6 — ausente —
6 A minha alma anseia pelo Senhor mais do que os guardas anseiam pelo romper da manhã. Mais do que os guardas pelo romper da manhã,
7 — ausente —
7 espere Israel no Senhor , pois no nele, temos ampla redenção.
8 — ausente —
8 É ele quem redime Israel de todas as suas iniquidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.