Salmos 93

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Herra on kuningas. Hän on pukeutunut valtasuuruuteen. Herra on pukeutunut, vyöttäytynyt voimaan. Maanpiiri pysyy lujana eikä horju.
1 O S enhor reina! Está vestido de majestade; sim, o S e armado de força. O mundo permanece firme e não será abalado.
2 Sinun valtaistuimesi on vahva aikojen alusta, iankaikkisuudesta asti olet sinä.
2 Teu trono permanece desde os tempos antigos; tu existes desde a eternidade.
3 Vesivirrat nostavat, Herra, vesivirrat nostavat pauhinansa, niin, vesivirrat nostavat kuohunsa.
3 As águas subiram, ó S enhor , as águas rugiram como trovão, as águas levantaram ondas impetuosas.
4 Mutta yli suurten, voimallisten vetten pauhinan, yli meren kuohujen Herra on korkeudessa voimallinen.
4 Mais poderoso que o estrondo dos mares, mais poderoso que as ondas que rebentam na praia, mais poderoso que tudo isso é o S
5 Todistuksesi ovat aivan vahvat ja pyhyys on huoneesi kaunistus, Herra, aina päivien loppuun saakka.
5 Teus preceitos soberanos não podem ser alterados; teu reino, S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.