Salmos 20

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Veisuunjohtajalle; Daavidin psalmi.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Que o Senhor te escute no dia da provação, e te proteja o nome do Deus de Jacó.
2 Kuulkoon Herra sinua hädän päivänä, varjelkoon sinua Jaakobin Jumalan nimi.
2 Do seu santuário ele te socorra, e de Sião ele te sustente.
3 Hän lähettäköön sinulle avun pyhäköstä ja tukekoon sinua Siionista.
3 Lembre-se de tuas ofertas, e aceite os teus sacrifícios.
4 Muistakoon hän kaikki uhrilahjasi, ja olkoon polttouhrisi lihava hänen silmissään. Sela.
4 Conceda-te o que teu coração anela, e realize todos os teus desejos.
5 Hän antakoon sinulle, mitä sydämesi toivoo, ja täyttäköön kaikki aikeesi.
5 Possamos nós alegrar-nos com tua vitória e levantar as bandeiras em nome de nosso Deus. Sim, que o Senhor realize todos os teus pedidos.
6 Me riemuitsemme pelastuksestasi ja nostamme lippumme Jumalamme nimeen. Täyttäköön Herra kaikki pyyntösi.
6 Já sei que o Senhor reservou a vitória para seu ungido, e o ouviu do alto de seu santuário pelo poder de seu braço vencedor.
7 Nyt minä tiedän, että Herra auttaa voideltuaan, vastaa hänelle pyhästä taivaastaan, auttaa häntä oikean kätensä voimallisilla teoilla.
7 Uns põem sua força nos carros, outros nos cavalos. Nós, porém, a temos em nome do Senhor, nosso Deus.
8 Toiset turvaavat vaunuihin, toiset hevosiin, mutta me muistamme Herran, Jumalamme, nimeä.
8 Eles fraquejaram e foram vencidos, mas nós, de pé, continuamos firmes.
9 He vaipuvat maahan ja kaatuvat, mutta me nousemme ja pysymme pystyssä.
9 Senhor, dai a vitória ao rei, e ouvi-nos no dia em que vos invocamos.
10 Herra, auta! Vastatkoon kuningas meille sinä päivänä, kun häneltä apua pyydämme.
10 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.