Jeremias 47

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Herran sana filistealaisia vastaan, joka tuli profeetta Jeremialle, ennen kuin farao valloitti Gassan:
1 O S enhor deu esta mensagem ao profeta Jeremias acerca dos filisteus de Gaza, antes de ela ser derrotada pelo exército egípcio.
2 "Näin sanoo Herra: Katso, vedet nousevat pohjoisesta, ja niistä tulee tulvavirta. Ne tulvivat yli maan ja kaiken, mitä siinä on, yli kaupungin ja sen asukkaiden. Ihmiset huutavat ja kaikki maan asukkaat valittavat.
2 Assim diz o S enhor : “Do norte se aproxima uma enchente para inundar a terra. Destruirá a terra e tudo que nela há, tanto as cidades como seus habitantes. O povo gritará de terror, e todos na terra se lamentarão.
3 Kun kuuluu hänen hevostensa kavioiden töminä, hänen vaunujensa jyrinä ja hänen rattaittensa ryske, isät eivät käänny lastensa puoleen, sillä heidän kätensä ovat hervottomat
3 Ouçam o ruído dos cascos de cavalos, o barulho dos carros de guerra e o estrondo de suas rodas. Os pais fogem apavorados, sem olhar para trás, para seus filhos indefesos.
4 päivän tähden, joka tulee ja tuhoaa kaikki filistealaiset, hävittää Tyyrolta ja Siidonilta kaikki auttajat, mitä on jäljellä. Herra on näet tuhoava filistealaiset, kaikki, mitä on jäljellä Kaftorin saarelta tulleista.
4 “Chegou o dia de destruir os filisteus e seus aliados de Tiro e de Sidom. Sim, o S o remanescente da ilha de Creta.
5 Kaljuksi on tullut Gassa, hävitetty on Askelon ja se mitä oli jäljellä heidän laaksossaan. Kuinka kauan sinä viileskelet ihoasi?
5 Gaza será humilhada, e sua cabeça será raspada; Ascalom ficará em silêncio. E você, remanescente da planície costeira, até quando cortará a si mesmo em sinal de lamento?
6 Voi, Herran miekka! Milloin vihdoinkin lepäät? Mene takaisin tuppeesi, asetu ja ole hiljaa.
6 “Ó espada do S enhor , quando descansará? Volte para sua bainha; repouse e aquiete-se.
7 Mutta kuinka se saisi levätä, kun Herra on antanut sille käskyn? Askelonia ja meren rantaa vastaan hän on sen asettanut."
7 “Mas como pode se aquietar se o S Deve destruir a cidade de Ascalom e o povo que vive no litoral”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.