Salmos 32

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Davidův žalm k meditaci. Blahoslavený je ten, z něhož je sňato přestoupení a jehož hřích je přikryt.
1 Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada, cujo pecado é coberto.
2 Blahoslavený je člověk, jemuž Hospodin nepočítá vinu a v jehož duchu není záludnost.
2 Bem-aventurado é aquele a quem o não atribui iniquidade e em cujo espírito não há engano.
3 Když jsem mlčel, mé kosti chřadly, neboť jsem celé dny naříkal.
3 Enquanto calei os meus pecados, envelheceram os meus ossos pelos meus constantes gemidos todo o dia.
4 Ve dne i v noci na mně těžce ležela tvá ruka. Morek se mi kazil jako v letním žáru. Sela.
4 Porque a tua mão pesava dia e noite sobre mim, e o meu vigor secou como no calor do verão.
5 Pak jsem ti svůj hřích oznámil; svou vinu jsem neukryl. Řekl jsem: Vyznám na sebe svá přestoupení Hospodinu. A tys sňal vinu mého hříchu. Sela.
5 Confessei-te o meu pecado e a minha iniquidade não mais ocultei. Eu disse: “Confessarei ao as minhas transgressões”; e tu perdoaste a iniquidade do meu pecado.
6 Proto ať se k tobě modlí každý věrný v čase, kdy tě lze nalézt. Ani příval velkých vod k němu nedosáhne.
6 Sendo assim, todo o que é piedoso te fará súplicas em tempo de poder te encontrar. Com efeito, quando transbordarem muitas águas, não o atingirão.
7 Tys mou skrýší, střežíš mě před soužením; ⌈obklopíš mě jásotem nad vysvobozením.⌉ Sela.
7 Tu és o meu esconderijo; tu me preservas da tribulação e me cercas de alegres cantos de livramento.
8 Dám ti chápání, vyučím tě cestě, kterou máš jít, ⌈budu ti radit, spočine na tobě mé oko.⌉
8 Eu o instruirei e lhe ensinarei o caminho que você deve seguir; e, sob as minhas vistas, lhe darei conselho.
9 Nebuďte jako kůň či jako mezek bez rozumu. ⌈Ty je třeba krotit uzdou a udidlem⌉ -- jinak k tobě nepřijdou.
9 Não sejam como o cavalo ou a mula, que não têm entendimento, que são dominados com freios e cabrestos; do contrário não obedecem a você.
10 Mnohé jsou bolesti ničemy, ale toho, kdo doufá v Hospodina, obklopuje milosrdenství.
10 Muitos são os sofrimentos do ímpio, mas o que confia no a misericórdia o cercará.
11 Radujte se v Hospodinu a plesejte, spravedliví, jásejte, všichni lidé přímého srdce!
11 Alegrem-se no Senhor e regozijem-se, ó justos; exultem, todos vocês que são retos de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.