Salmos 108

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs BKJ

Sair da comparação
1 Píseň. Davidův žalm.
1 Canção ou Salmo de Davi. Ó Deus, meu coração está firme; eu cantarei e darei louvores, até com a minha glória.
2 Mé srdce je pevné, Bože, budu zpívat, pět budu žalmy -- i má sláva.
2 Acordai, saltério e harpa; eu mesmo acordarei cedo.
3 Probuď se, harfo a lyro, ať jitřenku vzbudím!
3 Eu te louvarei, ó SENHOR, entre o povo, e cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Budu ti vzdávat chválu mezi lidmi, Hospodine, budu tě opěvovat mezi národy,
4 Pois a tua misericórdia é grande sobre os céus; e a tua verdade alcança até as nuvens.
5 protože tvé milosrdenství je velké, sahá až nad nebesa a až do oblak tvá věrnost.
5 Sê tu exaltado, ó Deus, sobre os céus, e a tua glória sobre toda a terra;
6 Vyvyš se nad nebesa, Bože! Tvá sláva je po vší zemi.
6 para que os teus amados sejam libertos, salva com a tua direita, e responde-me.
7 Aby byli vysvobozeni ti, které miluješ, zachraň nás svou pravicí, odpověz mi!
7 Deus falou na sua santidade: Eu me regozijarei, dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Bůh promluvil ve své svatyni: Budu jásat, rozdělím Šekem, rozměřím údolí Sukót.
8 Gileade é meu; Manassés é meu; Efraim também é a força da minha cabeça; Judá é meu legislador.
9 Můj je Gileád, můj je i Manases, Efrajim -- přilba mé hlavy a Juda můj palcát.
9 Moabe é meu vaso de lavar; sobre Edom lançarei minha sandália; sobre a Filístia triunfarei.
10 Moáb je mé umývadlo, na Edóm hodím svůj sandál, nad Pelišteou vítězně zakřičím!
10 Quem me trará para a cidade forte? Quem me levará para dentro de Edom?
11 Kdo mě přivede do opevněného města? Kdo mě dovede do Edómu?
11 Não irás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não irás tu, ó Deus, adiante com os nossos exércitos?
12 Zdali ne ty, Bože? Odvrhls nás, Bože, a nevycházíš s naší armádou.
12 Dá-nos o socorro na tribulação; pois vão é o socorro do homem.
13 Zajisti nám pomoc proti protivníkům, vždyť lidská záchrana je klamná!
13 Através de Deus agiremos valentemente, pois ele é aquele que pisará nossos inimigos.
14 S Bohem si budeme počínat udatně, on pošlape naše protivníky.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.