Gênesis 35
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NAA
1 I řekl Bůh Jákobovi: Vstaň, vystup do Bét–elu a usaď se tam. Postav tam oltář Bohu, který se ti ukázal, když jsi utíkal před svým bratrem Ezauem.
1 Deus disse a Jacó: — Levante-se, vá para Betel e habite ali. Faça ali um altar ao Deus que lhe apareceu quando você fugia do seu irmão Esaú.
2 Jákob tedy řekl svému domu i všem, kteří byli s ním: Odstraňte ze svého středu cizí bohy, očistěte se a změňte svůj oděv,
2 Então Jacó disse à sua família e a todos os que estavam com ele: — Joguem fora os deuses estranhos que há no meio de vocês, purifiquem-se e troquem de roupa.
3 vstaňme a vystupme do Bét–elu. Tam udělám oltář Bohu, který mi odpověděl ve dni mého soužení a byl se mnou na cestě, kterou jsem šel.
3 Vamos nos preparar e ir para Betel. Farei ali um altar ao Deus que me respondeu no dia da minha angústia e me acompanhou no caminho por onde andei.
4 Nato dali Jákobovi všechny cizí bohy, které měli, a kroužky, které měli v uších, a Jákob je skryl pod terebintem, který je u Šekemu.
4 Então deram a Jacó todos os deuses estranhos que tinham em mãos e as argolas que lhes pendiam das orelhas. E Jacó os escondeu debaixo do carvalho que está junto a Siquém.
5 Potom vyrazili a Boží děs padl na okolní města, takže syny Jákobovy nepronásledovali.
5 Quando eles partiram, o terror de Deus invadiu as cidades vizinhas, e não perseguiram os filhos de Jacó.
6 Tak přišel Jákob, on i všechen lid, který byl s ním, do Lúzu v kenaanské zemi, což je Bét–el.
6 Assim, Jacó chegou a Luz, chamada Betel, que fica na terra de Canaã, ele e todo o povo que estava com ele.
7 Postavil tam oltář a nazval to místo El Bét–el, protože tam se mu zjevil Bůh, když utíkal před svým bratrem.
7 E edificou ali um altar. E àquele lugar deu o nome de El-Betel, porque ali Deus havia se revelado a ele quando estava fugindo do seu irmão.
8 Potom zemřela Rebečina chůva Debóra a byla pohřbena dole u Bét–elu pod dubem. Dal mu jméno ⌈Alón Bakhúth.⌉
8 Débora, a ama de Rebeca, morreu e foi sepultada ao pé de Betel, debaixo do carvalho que se chama Alom-Bacute.
9 Bůh se Jákobovi ukázal znovu po jeho příchodu z Paddan–aramu a požehnal ho.
9 Depois que Jacó havia retornado de Padã-Arã, Deus lhe apareceu outra vez e o abençoou.
10 Bůh mu řekl: Tvé jméno je Jákob. Tvé jméno již nebude Jákob, ale tvé jméno bude Izrael. Tak mu dal jméno Izrael.
10 Deus disse a ele: — Você se chama Jacó, mas o seu nome não será mais Jacó; o seu nome será Israel. E lhe deu o nome de Israel.
11 Ještě mu Bůh řekl: Já jsem Bůh Všemohoucí. Rozploď a rozmnož se; národ, ba shromáždění národů z tebe vzejde; i králové vzejdou z tvých beder.
11 Disse-lhe mais: — Eu sou o Deus Todo-Poderoso; seja fecundo e multiplique-se; uma nação e multidão de nações sairão de você, e reis procederão de você.
12 A zemi, kterou jsem dal Abrahamovi a Izákovi, dám tobě. Také tvému potomstvu po tobě dám tuto zemi.
12 A terra que dei a Abraão e a Isaque darei também a você e, depois de você, à sua descendência.
13 Potom Bůh vystoupil od něho z místa, kde s ním mluvil.
13 E Deus se retirou dele, elevando-se do lugar onde lhe havia falado.
14 A Jákob na místě, kde s ním mluvil, postavil posvátný sloup, kamenný posvátný sloup, a vylil na něj litou oběť a polil jej olejem.
14 Então Jacó pôs uma coluna de pedra no lugar onde Deus havia falado com ele e derramou uma libação e azeite sobre ela.
15 Jákob dal místu, kde s ním Bůh mluvil, jméno Bét–el.
15 Ao lugar onde Deus lhe havia falado, Jacó deu o nome de Betel.
16 Pak odtáhli z Bét–elu. Byl to ještě ⌈kus cesty⌉ do Efraty, když Ráchel začala rodit. Měla velmi těžký porod.
16 Partiram de Betel, e, havendo ainda pequena distância para chegar a Efrata, Raquel deu à luz um filho, num parto que foi muito difícil.
17 V nejtěžší chvíli jejího porodu jí porodní bába řekla: Neboj se, protože máš zase syna.
17 Em meio às dores, a parteira disse a Raquel: — Não tenha medo, pois você ainda terá este filho.
18 Když její duše vycházela -- neboť umírala -- dala mu jméno Ben–óni, ale otec ho nazval Benjamín.
18 Ao sair-lhe a alma (porque morreu), deu ao filho o nome de Benoni. Mas seu pai lhe chamou Benjamim.
19 Ráchel zemřela a byla pohřbena u cesty do Efraty, což je Betlém.
19 Assim, Raquel morreu e foi sepultada no caminho de Efrata, que é Belém.
20 Jákob nad jejím hrobem postavil pamětní sloup. To je pamětní sloup Ráchelina hrobu až dodnes.
20 Jacó levantou uma coluna sobre a sepultura de Raquel. Essa é a coluna da sepultura de Raquel até o dia de hoje.
21 Pak Izrael odtáhl a postavil svůj stan za Migdal–ederem.
21 Então Israel partiu e armou a sua tenda além da torre de Éder.
22 Stalo se, když Izrael přebýval v oné zemi, že Rúben šel a spal s Bilhou, konkubínou svého otce, a Izrael se to doslechl. Jákobových synů bylo dvanáct:
22 E aconteceu que, habitando Israel naquela terra, Rúben foi e se deitou com Bila, concubina de seu pai. E Israel ficou sabendo disso. Eram doze os filhos de Israel.
23 Synové Ley: Jákobův prvorozený Rúben, Šimeón, Lévi a Juda, Isachar a Zabulón.
23 Rúben, o primogênito de Jacó, Simeão, Levi, Judá, Issacar e Zebulom, filhos de Lia;
24 Synové Ráchel: Josef a Benjamín.
24 José e Benjamim, filhos de Raquel;
25 Synové Rácheliny služky Bilhy: Dan a Neftalí.
25 Dã e Naftali, filhos de Bila, serva de Raquel;
26 A synové Leiny služky Zilpy: Gád a Ašer. Toto jsou Jákobovi synové, kteří se mu narodili v Paddan–aramu.
26 e Gade e Aser, filhos de Zilpa, serva de Lia. São estes os filhos de Jacó, que lhe nasceram em Padã-Arã.
27 Pak Jákob přišel ke svému otci Izákovi do Mamre do Kirjat–arby, což je Chebrón, kde pobývali Abraham i Izák.
27 Jacó veio a Isaque, seu pai, a Manre, a Quiriate-Arba (que é Hebrom), onde peregrinaram Abraão e Isaque.
28 Izákovi bylo sto osmdesát let.
28 Os dias da vida de Isaque foram cento e oitenta anos.
29 I dokonal Izák a zemřel a byl připojen ke svému lidu, starý a sytý dnů. Jeho synové Ezau a Jákob ho pohřbili.
29 Após uma longa velhice, Isaque expirou e morreu, sendo reunido ao seu povo; e Esaú e Jacó, seus filhos, o sepultaram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.