Gênesis 16

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Sáraj, Abramova žena, mu nerodila. Měla však egyptskou otrokyni jménem Hagar.
1 Ora, Sarai, mulher de Abrão, não lhe dera nenhum filho. Como tinha uma serva egípcia, chamada Hagar,
2 Sáraj řekla Abramovi: Hle, Hospodin ⌈mi zabránil rodit.⌉ Vejdi prosím k mé otrokyni, snad ⌈budu mít dítě⌉ z ní. Abram Sáraj uposlechl.
2 disse a Abrão: "Já que o Senhor me impediu de ter filhos, possua a minha serva; talvez eu possa formar família por meio dela". Abrão atendeu à proposta de Sarai.
3 Abramova žena Sáraj tedy na konci desíti let Abramova pobývání v kenaanské zemi vzala svou otrokyni, Egypťanku Hagar, a dala ji svému muži Abramovi za ženu.
3 Quando isso aconteceu já fazia dez anos que Abrão, seu marido, vivia em Canaã. Foi nessa ocasião que Sarai, sua mulher, entregou sua serva egípcia Hagar a Abrão.
4 Vešel k Hagar a ta otěhotněla. Když viděla, že otěhotněla, ⌈přestala si své paní vážit.⌉
4 Ele possuiu Hagar, e ela engravidou. Quando se viu grávida, começou a olhar com desprezo para a sua senhora.
5 Sáraj pak řekla Abramovi: ⌈Ty můžeš za⌉ mé příkoří! Já jsem ti dala do klína svou otrokyni, a když viděla, že otěhotněla, ⌈přestala si mě vážit.⌉ Ať Hospodin ⌈vykoná soud⌉ mezi mnou a tebou.
5 Então Sarai disse a Abrão: "Caia sobre você a afronta que venho sofrendo. Coloquei minha serva em seus braços, e agora que ela sabe que engravidou, despreza-me. Que o Senhor seja o juiz entre mim e você".
6 Abram Sáraji odpověděl: Vždyť tvá otrokyně je ve tvé moci, nalož s ní, jak uznáš za správné. Sáraj ji pak pokořovala tak, že od ní Hagar utekla.
6 Respondeu Abrão a Sarai: "Sua serva está em suas mãos. Faça com ela o que achar melhor". Então Sarai tanto maltratou Hagar que esta acabou fugindo.
7 Hospodinův anděl ji nalezl v pustině u vodního pramene, u pramene na cestě do Šúru,
7 O Anjo do Senhor encontrou Hagar perto de uma fonte no deserto, no caminho de Sur,
8 a řekl: Hagaro, otrokyně Sáraje, odkud jsi přišla a kam jdeš? Odpověděla: Utíkám od své paní Sáraje.
8 e perguntou-lhe: "Hagar, serva de Sarai, de onde você vem? Para onde vai? " Respondeu ela: "Estou fugindo de Sarai, a minha senhora".
9 Hospodinův anděl jí řekl: Navrať se ke své paní a pokoř se pod její ruku.
9 Disse-lhe então o Anjo do Senhor: "Volte à sua senhora e sujeite-se a ela".
10 A Hospodinův anděl jí řekl: Velice rozmnožím tvé potomstvo, takže pro množství nebude moci být spočítáno.
10 Disse mais o anjo: "Multiplicarei tanto os seus descendentes que ninguém os poderá contar".
11 Dále jí Hospodinův anděl řekl: Hle, jsi těhotná a porodíš syna; dáš mu jméno Izmael, protože Hospodin naslouchal tvému soužení.
11 Disse-lhe ainda o Anjo do Senhor: "Você está grávida e terá um filho, e lhe dará o nome de Ismael, porque o Senhor a ouviu em seu sofrimento.
12 Bude to člověk jako divoký osel, jeho ruka bude proti všem a ruka všech bude proti němu. Usídlí se naproti všem svým bratřím.
12 Ele será como jumento selvagem; sua mão será contra todos, e a mão de todos contra ele, e ele viverá em hostilidade contra todos os seus irmãos".
13 Hagar dala Hospodinu, který k ní promluvil, jméno: Ty jsi Bůh vidění. Neboť si řekla: Což jsem zde také nepohlédla za tím, kdo mě uviděl?
13 Este foi o nome que ela deu ao Senhor que lhe havia falado: "Tu és o Deus que me vê", pois dissera: "Teria eu visto Aquele que me vê? "
14 Proto se ta studna nazývá Bér–lachaj–rói. Ta je mezi Kádešem a Beredem.
14 Por isso o poço, que fica entre Cades e Berede, foi chamado Beer-Laai-Roi.
15 Pak Hagar porodila Abramovi syna a Abram svého syna, kterého porodila Hagar, pojmenoval Izmael.
15 Hagar teve um filho de Abrão, e este lhe deu o nome de Ismael.
16 Abramovi bylo osmdesát šest let, když mu Hagar porodila Izmaela.
16 Abrão estava com oitenta e seis anos de idade quando Hagar lhe deu Ismael.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.