Salmos 107

CzeBKR: Czech Bible Kralicka (SM_CZEBKR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.
1 Louvai ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.
2 Nechť o tom vypravují ti, kteříž jsou vykoupeni skrze Hospodina, jak je on vykoupil z ruky těch, kteříž je ssužovali,
2 Digam-n o os remidos do Senhor , os que remiu da mão do inimigo
3 A shromáždil je z zemí, od východu a od západu, od půlnoci i od moře.
3 e os que congregou das terras do Oriente e do Ocidente, do Norte e do Sul.
4 Bloudili po poušti, po cestách pustých, města k přebývání nenacházejíce.
4 Andaram desgarrados pelo deserto, por caminhos solitários; não acharam cidade que habitassem.
5 Hladovití a žízniví byli, až v nich svadla duše jejich.
5 Famintos e sedentos, a sua alma neles desfalecia.
6 Když volali k Hospodinu v ssoužení svém, z úzkostí jejich vytrhl je,
6 E clamaram ao Senhor na sua angústia, e ele os livrou das suas necessidades.
7 A vedl je po cestě přímé, aby přišli do města k bydlení.
7 E os levou por caminho direito, para irem à cidade que deviam habitar.
8 Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými,
8 Louvem ao Senhor pela sua bondade e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
9 Poněvadž napájí duši žíznivou, a duši hladovitou naplňuje dobrými věcmi.
9 Pois fartou a alma sedenta e encheu de bens a alma faminta,
10 Kteříž sedí ve tmě a v stínu smrti, sevříni jsouce bídou i železy,
10 tal como a que se assenta nas trevas e sombra da morte, presa em aflição e em ferro.
11 Protože odporni byli řečem Boha silného, a radou Nejvyššího pohrdli.
11 Como se rebelaram contra as palavras de Deus e desprezaram o conselho do Altíssimo,
12 Pročež ponížil bídou srdce jejich, padli, a nebylo pomocníka.
12 eis que lhes abateu o coração com trabalho; tropeçaram, e não houve quem os ajudasse.
13 Když volají k Hospodinu v ssoužení svém, z úzkostí je vysvobozuje.
13 Então, clamaram ao Senhor na sua angústia, e ele os livrou das suas necessidades.
14 Vyvodí je z temností a stínu smrti, a svazky jejich trhá.
14 Tirou-os das trevas e sombra da morte e quebrou as suas prisões.
15 Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými,
15 Louvem ao Senhor pela sua bondade e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
16 Poněvadž láme brány měděné, a závory železné posekává.
16 Pois quebrou as portas de bronze e despedaçou os ferrolhos de ferro.
17 Blázni pro cestu převrácenosti své, a pro nepravosti své v trápení bývají.
17 Os loucos, por causa do seu caminho de transgressão e por causa das suas iniquidades, são afligidos.
18 Oškliví se jim všeliký pokrm, až se i k branám smrti přibližují.
18 A sua alma aborreceu toda comida, e chegaram até às portas da morte.
19 Když volají k Hospodinu v ssoužení svém, z úzkostí jejich je vysvobozuje.
19 Então, clamaram ao Senhor na sua angústia, e ele os livrou das suas necessidades.
20 Posílá slovo své, a uzdravuje je, a vysvobozuje je z hrobu.
20 Enviou a sua palavra, e os sarou, e os livrou da sua destruição.
21 Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými,
21 Louvem ao Senhor pela sua bondade e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
22 A obětujíce oběti chvály, ať vypravují skutky jeho s prozpěvováním.
22 E ofereçam sacrifícios de louvor e relatem as suas obras com regozijo!
23 Kteří se plaví po moři na lodech, pracujíce na velikých vodách,
23 Os que descem ao mar em navios, mercando nas grandes águas,
24 Tiť vídají skutky Hospodinovy, a divy jeho v hlubokosti.
24 esses veem as obras do Senhor e as suas maravilhas no profundo.
25 Jakž jen dí, hned se strhne vítr bouřlivý, a dme vlny mořské.
25 Pois ele manda, e se levanta o vento tempestuoso, que eleva as suas ondas.
26 Vznášejí se k nebi, sstupují do propasti, duše jejich v nebezpečenství rozplývá se.
26 Sobem aos céus, descem aos abismos, e a sua alma se derrete em angústias.
27 Motají se a nakloňují jako opilý, a všecko umění jejich mizí.
27 Andam e cambaleiam como ébrios, e esvai-se-lhes toda a sua sabedoria.
28 Když volají k Hospodinu v ssoužení svém, z úzkostí jejich je vysvobozuje.
28 Então, clamam ao Senhor na sua tribulação, e ele os livra das suas angústias.
29 Proměňuje bouři v utišení, tak že umlkne vlnobití jejich.
29 Faz cessar a tormenta, e acalmam-se as ondas.
30 I veselí se, že utichlo; a tak přivodí je k břehu žádostivému.
30 Então, se alegram com a bonança; e ele, assim, os leva ao porto desejado.
31 Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými.
31 Louvem ao Senhor pela sua bondade e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
32 Nechť ho vyvyšují v shromáždění lidu, a v radě starců chválí jej.
32 Exaltem-no na congregação do povo e glorifiquem-no na assembleia dos anciãos!
33 Obrací řeky v poušť, a prameny vod v suchost,
33 Ele converte rios em desertos; nascentes, em terra sedenta;
34 Zemi úrodnou v slatinnou, pro zlost obyvatelů jejích.
34 a terra frutífera, em terreno salgado, pela maldade dos que nela habitam.
35 Pustiny obrací v jezera, a zemi vyprahlou v prameny vod.
35 Converte o deserto em lagos e a terra seca, em nascentes.
36 I osazuje na ní hladovité, aby stavěli města k bydlení.
36 E faz habitar ali os famintos, que edificam cidade para sua residência,
37 Kteříž osívají pole, a dělají vinice, a shromažďují sobě užitek úrody.
37 e semeiam campos, e plantam vinhas, que produzem fruto abundante.
38 Takť on jim žehná, že se rozmnožují velmi, a dobytka jejich neumenšuje.
38 E ele os abençoa, de modo que se multiplicam muito; e o seu gado não diminui.
39 A někdy pak umenšeni a sníženi bývají ukrutenstvím, bídou a truchlostí,
39 Mas outra vez decrescem e são abatidos, pela opressão, aflição e tristeza.
40 Když vylévá pohrdání na knížata, dopouštěje, aby bloudili po poušti bezcestné.
40 Derrama o desprezo sobre os príncipes e os faz andar desgarrados pelo deserto, onde não há caminho.
41 Onť vyzdvihuje nuzného z trápení, a rozmnožuje rodinu jako stádo.
41 Mas ele levanta da opressão o necessitado, para um alto retiro, e multiplica as famílias como rebanhos.
42 Nechť to spatřují upřímí, a rozveselí se, ale všeliká nepravost ať zacpá ústa svá.
42 Os retos veem isto e alegram-se, mas todos os iníquos fecham a boca.
43 Ale kdo jest tak moudrý, aby toho šetřil, a vyrozumíval mnohému milosrdenství Hospodinovu?
43 Quem é sábio observe estas coisas e considere atentamente as benignidades do Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.