Salmos 30
CroSaric: Hrvatska Biblija Ivana Šarića (SM_CROSARIC) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Psalam. Pjesma za posvećenje Doma. Davidov.
1 Eu te exaltarei, Senhor , porque tu me livraste e não permitiste que os meus inimigos se alegrassem contra mim.
2 Veličam te, Jahve, jer si me izbavio i nisi dao da se raduju nada mnom dušmani.
2 Senhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e tu me curaste.
3 Jahve, Bože moj, zazvah te, i ti si me ozdravio;
3 Senhor , da sepultura fizeste subir a minha alma; preservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 Jahve, izveo si mi dušu iz Podzemlja, na rubu groba ti si me oživio.
4 Cantem louvores ao Senhor , vocês que são os seus santos, e deem graças ao seu santo nome.
5 Pjevajte Jahvi, vjernici njegovi, zahvaljujte svetom imenu njegovu!
5 Porque a sua ira dura só um momento, mas o seu favor dura a vida inteira. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 Jer samo za tren traje srdžba njegova, a čitav život dobrota njegova. Večer donese suze, a jutro klicanje.
6 Eu disse na minha prosperidade: “Jamais serei abalado.”
7 U svojoj sreći rekoh: "Neću se pokolebati nikada!"
7 Tu, Senhor , por teu favor fizeste permanecer forte a minha montanha; apenas voltaste o rosto, fiquei logo com medo.
8 Dobrotom si me, o Jahve, na goru nade postavio, ali čim lice sakriješ, sav se uplašim.
8 Por ti, Senhor , clamei; ao Senhor implorei.
9 Tada, Jahve, zavapih k tebi i zazvah milosrđe Boga svojega:
9 Que proveito obterás no meu sangue, quando baixo à cova? Será que o pó é capaz de te louvar? Poderá ele declarar a tua verdade?
10 "Kakva je korist od krvi moje, kakva korist da u grob siđem? Zar će te prašina slaviti, zar će naviještati vjernost tvoju?"
10 Ouve, Senhor , e tem compaixão de mim; sê tu,
11 Slušaj, o Jahve, i smiluj se meni; Jahve, budi mi na pomoć!
11 Tornaste o meu pranto em dança alegre; tiraste o meu pano de saco e me cingiste de alegria,
12 Okrenuo si moj plač u igranje, skinuo kostrijet s mene i opasao me radošću.
12 para que o meu espírito te cante louvores e não se cale. graças te darei para sempre.
13 Zato ti pjeva duša moja i neće zamuknuti: Jahve, Bože moj, dovijeka ću te hvaliti!
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.