Salmos 129
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ARA
1 A Canticle in steps. From the depths, I have cried out to you, O Lord.
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, Israel que o diga;
2 O Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my supplication.
2 desde a minha mocidade, me angustiaram, todavia, não prevaleceram contra mim.
3 If you, O Lord, were to heed iniquities, who, O Lord, could persevere?
3 Sobre o meu dorso lavraram os aradores; nele abriram longos sulcos.
4 For with you, there is forgiveness, and because of your law, I persevered with you, Lord. My soul has persevered in his word.
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 My soul has hoped in the Lord.
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que aborrecem a Sião!
6 From the morning watch, even until night, let Israel hope in the Lord.
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 For with the Lord there is mercy, and with him there is bountiful redemption.
7 com a qual não enche a mão o ceifeiro, nem os braços, o que ata os feixes!
8 And he will redeem Israel from all his iniquities.
8 E também os que passam não dizem: A bênção do Nós vos abençoamos em nome do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.