Salmos 7
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲡⲉⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϫⲟⲟϥ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲁ ⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲭⲟⲩⲥⲉⲓ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲉⲙⲉⲛⲉⲓ</ab>
1 Ó Senhor , meu Deus, em ti encontro segurança. Salva-me, livra-me de todos os que me perseguem.
2 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲓⲛⲁϩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲕ ⲙⲁⲧⲟⲩϫⲟⲓ ⲉⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲡⲏⲧ ⲛⲥⲱⲓ ⲁⲩⲱ ⲛⲅⲛⲁϩⲙⲉⲧ</ab>
2 Não permitas que eles, como um leão, me peguem e me despedacem, sem que ninguém possa me salvar.
3 ⲙⲏⲡⲟⲧⲉ ⲛϥⲧⲱⲣⲡ ⲛⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲙⲟⲩⲓ ⲉⲙⲛⲡⲉⲧⲥⲱⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲙⲛⲡⲉⲧⲛⲟⲩϩⲙ</ab>
3 Ó Senhor , meu Deus, se tenho feito qualquer uma destas coisas: se cometi alguma injustiça contra alguém,
4 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϣϫⲉ ⲁⲓⲣⲡⲁⲓ ⲉϣϫⲉ ⲟⲩⲛϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ϩⲛ ⲛⲁϭⲓϫ</ab>
4 se traí um amigo, se cometi sem motivo alguma violência contra o meu inimigo,
5 ⲉϣϫⲉ ⲁⲓⲧⲱⲱⲃⲉ ⲛⲛⲉⲧⲧⲱⲱⲃⲉ ⲛⲁⲓ ⲛϩⲉⲛⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲉⲓⲉϩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ ⲛⲁϫⲁϫⲉ ⲉⲓϣⲟⲩⲉⲓⲧ</ab>
5 então que os meus inimigos me persigam e me agarrem! Que eles me deixem caído no chão, morto, e largado sem vida no pó!
6 ⲛⲧⲉⲡϫⲁϫⲉ ⲡⲱⲧ ⲛⲥⲁ ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲛϥⲧⲁϩⲟⲥ ⲛϥϩⲱⲙ ⲙⲡⲁⲱⲛϩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲛϥⲧⲣⲉⲡⲁⲉⲟⲟⲩ ϣⲱⲡⲉ ϩⲙ ⲡⲉⲭⲟⲩⲥ ⲇⲓⲁⲯⲁⲗⲙⲁ</ab>
6 Ó Senhor , levanta-te com ira e enfrenta a fúria dos meus inimigos! Levanta-te e ajuda-me, porque tu exiges que a justiça seja feita.
7 ⲧⲱⲟⲩⲛ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲟⲣⲅⲏ ϫⲓⲥⲉ ϩⲛ ⲛϩⲁⲏ ⲛⲛⲁϫⲁϫⲉ ⲧⲱⲟⲩⲛ ϩⲙ ⲡⲟⲩⲉϩⲥⲁϩⲛⲉ ⲉⲛⲧⲁⲕϩⲱⲛ ⲙⲙⲟϥ</ab>
7 Ajunta todos os povos em volta de ti e, de cima, reina sobre eles.
8 ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲛⲟⲩⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲛⲗⲁⲟⲥ ⲛⲁⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲕ ⲁⲩⲱ ϩⲁ ⲧⲁⲓ ⲕⲟⲧⲕ ⲉⲩϫⲓⲥⲉ</ab>
8 Ó Senhor Deus, tu és o juiz de todas as pessoas. Julga a meu favor, pois sou inocente e correto.
9 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲛⲗⲁⲟⲥ ⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲁⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲁⲙⲛⲧⲃⲁⲗϩⲏⲧ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲓ</ab>
9 Eu te peço que acabes com a maldade dos maus e que recompenses os que são direitos. Pois tu és Deus justo e julgas os nossos pensamentos e desejos.
10 ⲙⲁⲣⲉⲥⲱϫⲛ ⲛϭⲓ ⲧⲡⲟⲛⲏⲣⲓⲁ ⲛⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲕⲛⲁⲥⲟⲟⲩⲧⲛ ⲙⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉⲧϩⲉⲧⲁⲍⲉ ⲛⲛϩⲏⲧ ⲙⲛ ⲛⲉϭⲗⲟⲧⲉ</ab>
10 Deus me protege como um escudo ; ele salva os que são honestos de verdade.
11 ⲟⲩⲙⲉ ⲧⲉ ⲧⲁⲃⲟⲏⲑⲓⲁ ⲛⲛⲁϩⲣⲙ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉⲧⲛⲟⲩϩⲙ ⲛⲛⲉⲧⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ϩⲙ ⲡⲉⲩϩⲏⲧ</ab>
11 Deus é um juiz justo; todos os dias ele condena os maus.
12 ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲟⲩⲕⲣⲓⲧⲏⲥ ⲙⲙⲉ ⲡⲉ ⲛϫⲱⲱⲣⲉ ⲛϩⲁⲣϣϩⲏⲧ ⲉⲛϥⲛⲁⲉⲓⲛⲉ ⲁⲛ ⲛⲧⲉϥⲟⲣⲅⲏ ⲙⲙⲏⲛⲉ</ab>
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará a sua espada. Ele já armou o seu arco para disparar flechas.
13 ⲉⲧⲉⲧⲛⲧⲙⲕⲉⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ϥⲛⲁϫⲱⲣ ⲛⲧⲉϥⲥⲏϥⲉ ⲁϥⲥⲱⲙⲛⲧ ⲛⲧⲉϥⲡⲓⲧⲉ ⲁϥⲥⲃⲧⲱⲧⲥ</ab>
13 Ele pega as suas armas mortais e atira as suas flechas de fogo.
14 ⲁϥⲥⲟⲃⲧⲉ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲛϩⲉⲛⲥⲕⲉⲩⲏ ⲙⲙⲟⲩ ⲛⲉϥⲥⲟⲧⲉ ⲁϥⲧⲁⲙⲓⲟⲟⲩ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲣⲟⲕϩⲟⲩ</ab>
14 Vejam como os maus imaginam maldades. Eles planejam desgraças e vivem mentindo.
15 ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲡϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ϯⲛⲁⲁⲕⲉ ⲁϥⲱ ⲙⲡϩⲓⲥⲉ ⲁϥϫⲡⲉⲧⲁⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
15 Armam armadilhas para pegarem os outros, mas eles mesmos caem nelas.
16 ⲁϥϣⲉⲕⲧⲟⲩϣⲏⲓ ⲁϥϭⲣⲏ ⲙⲙⲟϥ ϥⲛⲁϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉϩⲓⲉⲓⲧ ⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲙⲓⲟϥ</ab>
16 Assim eles são castigados pela sua própria maldade, são feridos pela sua própria violência.
17 ⲡⲉϥϩⲓⲥⲉ ⲛⲁⲕⲟⲧϥ ⲉϫⲛ ⲧⲉϥⲁⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲛⲏⲩ ⲉϫⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛϫⲱϥ</ab>
17 Eu, porém, agradecerei a Deus a sua justiça e cantarei louvores ao o Deus Altíssimo.
18 ϯⲛⲁⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲉϥⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲯⲁⲗⲗⲉⲓ ⲉⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧϫⲟⲥⲉ</ab>
18 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.