Salmos 79

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲉⲡϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁ ⲛⲉⲧⲛⲛⲁϣⲓⲃⲉ ⲡⲙⲛⲧⲣⲉ ⲛⲁⲥⲁⲫ ⲡⲉⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ϩⲁ ⲡⲁⲥⲥⲩⲣⲓⲟⲥ</ab>
1 Ó Deus, os pagãos invadiram a tua terra, e deixaram Jerusalém em ruínas.
2 ⲡⲉⲧⲙⲟⲟⲛⲉ ⲙⲡⲓ︤ⲏ︦ⲗ︥ ϯϩⲧⲏⲕ ⲡⲉⲧϫⲓⲙⲟⲉⲓⲧ ϩⲏⲧϥ ⲛⲓⲱⲥⲏⲫ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲓⲉⲥⲟⲟⲩ ⲡⲉⲧϩⲙⲟⲟⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲭⲉⲣⲟⲩⲃⲓⲛ ⲟⲩⲟⲛϩⲕ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
2 Largaram os corpos dos teus servos , dos que foram fiéis a ti, para serem comidos pelas aves e pelos animais selvagens.
3 ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲉⲫⲣⲁⲓⲙ ⲙⲛ ⲃⲉⲛⲓⲁⲙⲉⲓⲛ ⲙⲛ ⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲙⲁⲧⲟⲩⲛⲉⲥ ⲧⲉⲕϭⲟⲙ ⲛⲅⲉⲓ ⲉⲧⲟⲩϫⲟⲛ</ab>
3 Derramaram o sangue do teu povo como se fosse água. O sangue correu como água por toda a cidade de Jerusalém, e não sobrou ninguém para sepultar os mortos.
4 ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲁⲕⲧⲟⲛ ⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲕϩⲟ ⲁⲩⲱ ⲧⲛⲛⲁⲟⲩϫⲁⲓ</ab>
4 As nações vizinhas nos insultam, riem e caçoam de nós.
5 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛϭⲟⲙ ϣⲁ ⲧⲛⲁⲩ ⲕⲛⲟϭⲥ ⲉϫⲙ ⲡⲉϣⲗⲏⲗ ⲛⲛⲉⲕϩⲙϩⲁⲗ</ab>
5 Ó Senhor Deus, até quando ficarás Será para sempre? Será que a tua ira continuará a queimar como fogo?
6 ⲕⲛⲁⲧⲙⲙⲟⲛ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲕ ⲛⲣⲙⲉⲓⲏ ⲕⲛⲁⲧⲥⲟⲛ ⲛϩⲉⲛⲣⲙⲉⲓⲏ ϩⲛ ⲟⲩϣⲓ</ab>
6 Ó Deus, fica irado com as nações que não te adoram, com os povos que te rejeitam!
7 ⲁⲕⲕⲱ ⲙⲙⲟⲛ ⲛⲟⲩⲱϩⲙ ⲛⲛⲉⲧϩⲏⲛ ⲉⲣⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲛϫⲓϫⲉⲉⲩ ⲁⲩⲗⲕ ϣⲁ ⲛⲥⲱⲛ</ab>
7 Pois eles mataram o nosso povo e arrasaram o nosso país.
8 ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛϭⲟⲙ ⲙⲁⲕⲧⲟⲛ ⲛⲅⲟⲩⲉⲛϩ ⲡⲉⲕϩⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϫⲱⲛ ⲛⲧⲛⲟⲩϫⲁⲓ ⲇⲓⲁⲯⲁⲗⲙⲁ</ab>
8 Não nos castigues por causa dos pecados dos nossos antepassados, mas tem misericórdia de nós agora, pois estamos completamente desanimados.
9 ⲁⲕⲡⲉⲛⲉⲟⲩⲃⲱ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲕⲏⲙⲉ ⲁⲕⲛⲟⲩϫⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲉⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲁⲕⲧⲟϭⲥ</ab>
9 Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador; por causa da tua própria honra, salva-nos e esquece os nossos pecados.
10 ⲁⲕϫⲓⲙⲟⲉⲓⲧ ϩⲁ ⲧⲉⲥϩⲏ ⲁⲕⲧⲉϭⲛⲉⲥⲛⲟⲩⲛⲉ ⲁⲡⲕⲁϩ ⲙⲟⲩϩ</ab>
10 Por que deixar que as outras nações perguntem: “Onde está o Deus de vocês?” Ó Deus, permite que vejamos o castigo que lhes darás por terem derramado o sangue dos teus servos!
11 ⲁⲧⲉⲥϩⲁⲓⲃⲉⲥ ϩⲃⲥ ⲛⲧⲟⲩⲉⲓⲏ ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲉⲥϯⲟⲩⲱ ϩⲃⲥ ⲛⲕⲉⲇⲣⲟⲥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros e, com o teu grande poder, livra os que estão condenados à morte.
12 ⲁⲥⲡⲣϣⲛⲉⲥϣⲗϩ ⲉⲃⲟⲗ ϣⲁ ⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲥϯⲟⲩⲱ ϣⲁ ⲡⲉⲓⲉⲣⲟ</ab>
12 Ó Senhor, castiga as outras nações sete vezes pelos insultos com que te ofenderam!
13 ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲁⲕϣⲣϣⲣⲡⲉⲥϫⲟⲗϫⲗ ⲁⲩⲱ ⲥⲉϫⲱⲱⲗⲉ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲛϭⲓ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲛ ⲧⲉϩⲓⲏ</ab>
13 Então nós, que somos o teu povo, que somos ovelhas do teu rebanho, nós e os nossos descendentes te daremos graças para sempre e cantaremos hinos de louvor a ti hoje e nos tempos que estão por vir.
14 ⲁϩⲧⲁⲕⲟⲥ ⲛϭⲓ ⲟⲩⲣⲓⲣ ϩⲟⲟⲩⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲥⲱϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲉⲓⲁϩⲟⲟⲩⲧ ⲁϥⲙⲁⲛⲟⲩⲟⲩⲥ</ab>
14 — ausente —
15 ⲙⲁⲕⲧⲟⲛ ϭⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛϭⲟⲙ ⲛⲅϭⲱϣⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲡⲉ ⲛⲅⲛⲁⲩ ⲛⲅϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲛⲧⲉⲓⲃⲱ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ</ab>
15 — ausente —
16 ⲛⲅⲥⲃⲧⲱⲧⲥ ⲧⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲧⲉⲕⲟⲩⲛⲁⲙ ⲧⲟϭⲥ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲙ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲛⲧⲁⲕⲧⲁϫⲣⲟϥ ⲛⲁⲕ</ab>
16 — ausente —
17 ⲉⲥⲣⲟⲕϩ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲱϩⲧ ⲁⲩⲱ ⲉⲥϭⲣⲏ ⲥⲉⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲡⲓⲧⲓⲙⲓⲁ ⲙⲡⲉⲕϩⲟ</ab>
17 — ausente —
18 ⲉⲣⲉⲧⲉⲕϭⲓϫ ϣⲱⲡⲉ ⲉϫⲙ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲧⲉⲕⲟⲩⲛⲁⲙ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲙ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲛⲧⲁⲕⲧⲁϫⲣⲟϥ ⲛⲁⲕ</ab>
18 — ausente —
19 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲛⲥⲁϩⲱⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲕ ⲕⲛⲁⲧⲁⲛϩⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲧⲛⲛⲁⲉⲡⲓⲕⲁⲗⲉⲓ ⲙⲡⲉⲕⲣⲁⲛ</ab>
19 — ausente —
20 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛϭⲟⲙ ⲙⲁⲕⲧⲟⲛ ⲛⲅⲟⲩⲉⲛϩ ⲡⲉⲕϩⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϫⲱⲛ ⲛⲧⲛⲟⲩϫⲁⲓ</ab>
20 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.