Salmos 36

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇ ⲙⲡⲣⲕⲱϩ ⲉⲛⲉⲧⲟ ⲙⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲣⲕⲱϩ ⲉⲛⲉⲧⲉⲓⲣⲉ ⲛⲧⲁⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
1 O pecado fala ao perverso lá no fundo do seu coração. O perverso não aprende a
2 ϫⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲭⲟⲣⲧⲟⲥ ⲥⲉⲛⲁϣⲟⲟⲩⲉ ϩⲛ ⲟⲩϭⲉⲡⲏ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲓⲟⲩⲟⲟⲧⲉ ⲉⲧⲟⲩⲉⲧⲟⲩⲱⲧ ⲥⲉⲛⲁⲥⲣⲟϥⲣⲉϥ ϩⲛ ⲟⲩϭⲉⲡⲏ</ab>
2 Ele se julga muito importante e pensa que Deus não descobrirá o seu pecado e não o condenará.
3 ϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲅⲉⲓⲣⲉ ⲛⲟⲩⲙⲛⲧⲭⲣⲏⲥⲧⲟⲥ ⲛⲅⲟⲩⲱϩ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲥⲉⲙⲟⲟⲛⲉ ⲙⲙⲟⲕ ϩⲓϫⲛ ⲧⲉϥⲙⲛⲧⲣⲙⲙⲁⲟ</ab>
3 A conversa dele é má e cheia de mentiras; ele não tem juízo e não quer fazer o bem.
4 ⲥⲁⲛⲟⲩϣⲕ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲁⲣⲉϥϯ ⲛⲁⲕ ⲛⲛⲁⲓⲧⲏⲙⲁ ⲙⲡⲉⲕϩⲏⲧ</ab>
4 Deitado na sua cama, ele planeja maldades. Ele anda por caminhos que não são bons e nunca rejeita as coisas más.
5 ⲟⲩⲉⲛϩⲧⲉⲕϩⲓⲏ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲅϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲉⲓⲣⲉ ⲛⲁⲕ</ab>
5 Ó Senhor Deus, o teu amor chega até o céu, e a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 ϥⲛⲁⲉⲓⲛⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲕⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲕϩⲁⲡ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩ ⲙⲙⲉⲉⲣⲉ</ab>
6 A tua justiça é firme como as grandes montanhas, e os teus julgamentos são profundos como o mar. Ó e dos animais.
7 ϩⲩⲡⲟⲧⲁⲥⲥⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲅⲥⲉⲡⲥⲱⲡϥ ⲙⲡⲣⲕⲱϩ ⲉⲡⲉⲧⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ϩⲙ ⲡⲉϥⲱⲛϩ ϩⲛ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉϥⲉⲓⲣⲉ ⲛⲙⲡⲁⲣⲁⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
7 Como é precioso o teu amor! Na sombra das tuas asas, encontramos proteção.
8 ⲥⲁϩⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲟⲣⲅⲏ ⲛⲅⲕⲱ ⲛⲥⲱⲕ ⲙⲡϭⲱⲛⲧ ⲙⲡⲣⲕⲱϩ ϩⲱⲥⲧⲉ ⲉⲣⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ</ab>
8 Ficamos satisfeitos com a comida que nos dás com fartura; tu nos deixas beber do rio da tua bondade.
9 ϫⲉ ⲛⲉⲧⲟ ⲙⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ ⲥⲉⲛⲁϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲉⲧϩⲩⲡⲟⲙⲉⲓⲛⲉ ⲇⲉ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲉⲧⲛⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲡⲕⲁϩ</ab>
9 Tu és a fonte da vida, e, por causa da tua luz, nós vemos a luz.
10 ⲉⲧⲓ ⲕⲉⲕⲟⲩⲓ ⲡⲉ ⲛⲧⲉⲧⲙⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲅϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲡⲉϥⲙⲁ ⲛⲅⲧⲙϩⲉ ⲉⲣⲟϥ</ab>
10 Ó Deus, continua a amar os que te conhecem e a fazer o bem aos que têm um coração honesto!
11 ⲛⲣⲙⲣⲁϣ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲥⲁⲛϣ ϩⲛ ⲟⲩⲁϣⲏ ⲛⲉⲓⲣⲏⲛⲏ</ab>
11 Não deixes que os orgulhosos e os maus me pisem e me obriguem a fugir.
12 ⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲛⲁϯ ϩⲧⲏϥ ⲉⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲛϥϩⲣⲟϫⲣⲉϫ ⲛⲛⲉϥⲟⲃϩⲉ ⲉϫⲱϥ</ab>
12 Lá estão eles, caídos; foram derrubados e não podem se levantar.
13 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲉ ⲛⲁⲥⲱⲃⲉ ⲛⲥⲱϥ ϫⲉ ϥϭⲱϣⲧ ϫⲉ ⲡⲉϥϩⲟⲟⲩ ⲛⲏⲩ</ab>
13 — ausente —
14 ⲁⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲧⲱⲕⲙ ⲛⲧⲉⲩⲥⲏϥⲉ ⲁⲩⲥⲱⲙⲛⲧ ⲛⲧⲉⲩⲡⲓⲧⲉ ⲉⲧⲁⲩⲟ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲟⲩϩⲏⲕⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲉⲃⲓⲏⲛ ⲉⲕⲱⲛⲥ ⲛⲛⲉⲧⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ϩⲙ ⲡⲉⲩϩⲏⲧ</ab>
14 — ausente —
15 ⲉⲣⲉⲧⲉⲩⲥⲏϥⲉ ⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲩϩⲏⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲛⲉⲩⲥⲟⲧⲉ ⲟⲩⲱϣϥ</ab>
15 — ausente —
16 ⲛⲁⲛⲟⲩ ⲟⲩⲕⲟⲩⲓ ⲙⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲉϩⲟⲩⲉ oⲩⲙⲛⲧⲣⲙⲙⲁⲟ ⲉⲛⲁϣⲱⲥ ⲛⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ</ab>
16 — ausente —
17 ϫⲉ ⲛⲉϭⲃⲟⲓ ⲛⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲛⲁⲟⲩⲱϣϥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲉ ⲧⲁϫⲣⲟ ⲛⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ</ab>
17 — ausente —
18 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲟⲟⲩⲛ ⲛⲛⲉϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲛⲛⲉϥⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ</ab>
18 — ausente —
19 ⲛⲥⲉ ⲛⲁϫⲓϣⲓⲡⲉ ⲁⲛ ϩⲛ ⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲉϥϩⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲥⲉⲓ ϩⲛ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲡϩⲉⲃⲱⲱⲛ</ab>
19 — ausente —
20 ϫⲉ ⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ⲛϫⲁϫⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲩϫⲓⲉⲟⲟⲩ ⲛⲥⲉϫⲓⲥⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲱϫⲛ ⲁⲩⲱϫⲛ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲕⲁⲡⲛⲟⲥ</ab>
20 — ausente —
21 ϣⲁⲣⲉⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ϫⲓ ⲉϫⲱϥ ⲛϥⲧⲙⲧⲁⲁⲩ ϣⲁⲣⲉⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲇⲉ ϣⲛϩⲧⲏϥ ⲁⲩⲱ ⲛϥϯ</ab>
21 — ausente —
22 ϫⲉ ⲛⲉⲧⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲛⲉⲧⲥⲁϩⲟⲩ ⲇⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲥⲉⲛⲁϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
22 — ausente —
23 ⲉⲣⲉⲛⲉϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ϩⲓⲧⲙ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲟⲩⲉϣⲧⲉϥϩⲓⲏ</ab>
23 — ausente —
24 ⲉⲣϣⲁⲛⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ϩⲉⲛϥ ⲛⲁϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲁⲛ ϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϯⲛⲧⲟⲟⲧϥ</ab>
24 — ausente —
25 ⲛⲉⲓⲟ ⲛⲕⲟⲩⲓ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲣϩⲗⲗⲟ ⲙⲡⲓⲛⲁⲩ ⲉⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲉⲁϥⲕⲁⲁϥ ⲛⲥⲱϥ ⲟⲩⲇⲉ ⲡⲉϥⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲉϥϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲟⲉⲓⲕ</ab>
25 — ausente —
26 ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣϥ ϣⲁϥⲛⲁ ⲁⲩⲱ ⲛϥϯ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲥⲙⲟⲩ</ab>
26 — ausente —
27 ⲥⲁϩⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲛⲅⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲛⲅⲟⲩⲱϩ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲉⲛⲉϩ</ab>
27 — ausente —
28 ϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲉ ⲙⲡϩⲁⲡ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲕⲱ ⲁⲛ ⲛⲥⲱϥ ⲛⲛⲉϥⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲥⲉⲛⲁϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲥⲉⲛⲁⲣⲡϩⲁⲡ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲛⲛⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲥⲉⲛⲁϥⲟⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
28 — ausente —
29 ⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲛⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲟⲩⲱϩ ϩⲓϫⲱϥ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲉⲛⲉϩ</ab>
29 — ausente —
30 ⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲙⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲛⲁⲙⲉⲗⲉⲧⲁ ⲛⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲗⲁⲥ ⲛⲁϫⲱ ⲙⲡϩⲁⲡ</ab>
30 — ausente —
31 ⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲏⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲉϥⲧⲁϭⲥⲉ ⲛⲁⲥⲗⲁⲁⲧⲉ ⲁⲛ</ab>
31 — ausente —
32 ⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ϯⲛϩⲧⲏϥ ⲉⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲁⲩⲱ ϥϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲙⲟⲟⲩⲧϥ</ab>
32 — ausente —
33 ⲛⲛⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲉ ⲧⲁⲁϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲛⲉϥϭⲓϫ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥⲧϭⲁⲉⲓⲟϥ ⲉϥϣⲁⲛϫⲓϩⲁⲡ ⲛⲙⲙⲁϥ</ab>
33 — ausente —
34 ϩⲩⲡⲟⲙⲓⲛⲉ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲅϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲧⲉϥϩⲓⲏ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϫⲁⲥⲧⲕ ⲉⲧⲣⲉⲕⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲕⲛⲁⲛⲁⲩ ⲉⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲉⲩⲛⲁϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
34 — ausente —
35 ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲉⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲉϥϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲕⲉⲇⲣⲟⲥ ⲙⲡⲗⲓⲃⲁⲛⲟⲥ</ab>
35 — ausente —
36 ⲁⲓⲥⲁⲁⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲱϫⲛ ⲁⲓϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲡⲉϥⲙⲁ ⲙⲡⲓϩⲉ ⲉⲣⲟϥ</ab>
36 — ausente —
37 ϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲧⲙⲛⲧⲃⲁⲗϩⲏⲧ ⲛⲅⲛⲁⲩ ⲉⲡⲥⲟⲟⲩⲧⲛ ϫⲉ ⲟⲩⲛ ⲟⲩϣⲱϫⲡ ϣⲟⲟⲡ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲣⲉϥⲣⲉⲓⲣⲏⲛⲏ</ab>
37 — ausente —
38 ⲙⲡⲁⲣⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲇⲉ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲥⲉⲛⲁϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲛϣⲱϫⲡ ⲛⲛⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲥⲉⲛⲁⲧⲁⲕⲟⲟⲩ</ab>
38 — ausente —
39 ⲉⲣⲉⲡⲟⲩϫⲁⲓ ⲇⲉ ⲛⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲛⲧⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲩⲛⲁϣⲧⲉ ⲡⲉ ϩⲙ ⲡⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲧⲉⲩⲑⲗⲓⲯⲓⲥ</ab>
39 — ausente —
40 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲛⲁϩⲙⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲧⲟⲩϫⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ ⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲛⲁϩⲙⲟⲩ ϫⲉ ⲁⲩϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉⲣⲟϥ</ab>
40 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.