Salmos 30

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲉⲡϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇ ⲛⲧⲉⲡⲡⲱϣⲥ</ab>
1 Ó Senhor Deus, eu te louvo porque me socorreste e não deixaste que os meus inimigos zombassem de mim.
2 ⲁⲓⲕⲁϩⲧⲏⲓ ⲉⲣⲟⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲡⲣⲧⲣⲁϫⲓϣⲓⲡⲉ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲁϩⲙⲉⲧ ⲛⲅⲧⲟⲩϫⲟⲓ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ</ab>
2 Ó Senhor , meu Deus, eu gritei pedindo ajuda, e tu me curaste,
3 ⲣⲓⲕⲉ ⲙⲡⲉⲕⲙⲁⲁϫⲉ ⲉⲣⲟⲓ ⲛⲅϭⲉⲡⲏ ⲉⲧⲟⲩϫⲟⲓ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛⲁϣⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲏⲓ ⲉⲙⲁⲙⲡⲱⲧ ⲉⲧⲟⲩϫⲟⲓ</ab>
3 tu me salvaste da morte. Eu estava entre aqueles que iam para o mas tu me fizeste viver novamente.
4 ϫⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲡⲉ ⲡⲁⲧⲁϫⲣⲟ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲙⲁ ⲙⲡⲱⲧ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲕⲛⲁϫⲓⲙⲟⲉⲓⲧ ϩⲏⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲅⲥⲁⲛⲟⲩϣⲧ</ab>
4 Cantem louvor a Deus, o Senhor , vocês, o seu povo fiel! Lembrem do que o Santo Deus tem feito e lhe deem graças.
5 ⲕⲛⲁⲛⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲓϭⲟⲣϭⲥ ⲉⲛⲧⲁⲩϩⲟⲡⲥ ⲉⲣⲟⲓ ϫⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲡⲉ ⲧⲁⲛⲁϣⲧⲉ</ab>
5 A sua ira dura só um momento, mas a sua bondade é para a vida toda. O choro pode durar a noite inteira, mas de manhã vem a alegria.
6 ϯⲛⲁϭⲟⲓⲗⲉ ⲙⲡⲁⲡ︤ⲛ︦ⲁ︥ ⲉⲛⲉⲕϭⲓϫ ⲁⲕⲥⲱⲧⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲧⲙⲉ</ab>
6 Eu me senti seguro e pensei: “Nunca terei dificuldades.”
7 ⲁⲕⲙⲉⲥⲧⲉⲛⲉⲧϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲙⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲉⲡϫⲓⲛϫⲏ ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲁⲓⲕⲁϩⲧⲏⲓ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
7 Ó Senhor Deus, tu foste bom para mim e me protegeste como uma fortaleza nas montanhas. Depois tu te escondeste de mim, e eu fiquei com medo.
8 ϯⲛⲁⲧⲉⲗⲏⲗ ⲧⲁⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲕⲛⲁ ϫⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲁⲕϭⲱϣⲧ ⲉϫⲙ ⲡⲁⲑⲃⲃⲓⲟ ⲁⲩⲱ ⲁⲕⲧⲟⲩϫⲉⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲁⲁⲛⲁⲅⲕⲏ</ab>
8 Ó Senhor Deus, eu te chamei e pedi a tua ajuda.
9 ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲕⲧⲁⲁⲧⲉ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲙⲡϫⲁϫⲉ ⲁⲕⲧⲁϩⲉⲛⲁⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲟⲩⲟⲥⲧⲛ</ab>
9 Se eu morrer, que lucrarás com isso? Será que os mortos podem te louvar? Será que eles podem anunciar que és fiel?
10 ⲛⲁ ⲛⲁⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉ ϯⲑⲗⲓⲃⲉ ⲁⲡⲁⲃⲁⲗ ϣⲧⲟⲣⲧⲣ ϩⲙ ⲡⲉⲕϭⲱⲛⲧ ⲁⲩⲱ ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲙⲛ ϩⲏⲧⲧ</ab>
10 Ó Deus, escuta-me e tem compaixão de mim! Ajuda-me, ó
11 ⲁⲡⲁⲁϩⲉ ⲱϫⲛ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲕⲁϩ ⲛϩⲏⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲣⲙⲡⲟⲟⲩⲉ ϩⲛ ϩⲉⲛⲁϣⲁϩⲟⲙ ⲁⲧⲁϭⲟⲙ ϭⲃⲃⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲛⲧϩⲏⲕⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲛϭⲓ ⲛⲁⲕⲉⲉⲥ</ab>
11 Tu mudaste o meu choro em dança alegre, afastaste de mim a tristeza e me cercaste de alegria.
12 ⲁⲓϣⲱⲡⲉ ⲛⲛⲟϭⲛⲉϭ ⲡⲁⲣⲁ ⲛⲁϫⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲧϩⲓⲧⲟⲩⲱⲓ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛϩⲟⲧⲉ ⲛⲛⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟⲓ ⲛⲉⲧⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲓ ⲁⲩⲟⲩⲉ ⲛⲥⲁⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲓ</ab>
12 Por isso, não ficarei calado, mas cantarei louvores a ti. Ó eu te darei graças para sempre.
13 ϫⲉ ⲁⲩⲣⲡⲱⲃϣ ϩⲛ ⲛⲉⲩϩⲏⲧ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲓⲕⲱⲱⲥ ⲁⲓⲣⲑⲉ ⲛⲟⲩϩⲛⲁⲁⲩ ⲉⲁϥⲥⲱⲣⲙ</ab>
13 — ausente —
14 ϫⲉ ⲁⲓⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲥⲱϣϥ ⲛϩⲁϩ ⲉⲩⲟⲩⲏϩ ϩⲙ ⲡⲁⲕⲱⲧⲉ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲩⲥⲱⲟⲩϩ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲉⲣⲟⲓ ⲁⲩϣⲟϫⲛⲉ ⲉϫⲓ ⲛⲧⲁⲯⲩⲭⲏ</ab>
14 — ausente —
15 ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲁⲓⲕⲁϩⲧⲏⲓ ⲉⲣⲟⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲓϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲡⲉ ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
15 — ausente —
16 ⲉⲣⲉⲛⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ϩⲛ ⲛⲉⲕϭⲓϫ ⲙⲁⲧⲟⲩϫⲟⲓ ⲉⲧϭⲓϫ ⲛⲛⲁϫⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲡⲏⲧ ⲛⲥⲱⲓ</ab>
16 — ausente —
17 ⲟⲩⲉⲛϩⲡⲉⲕϩⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲕϩⲙϩⲁⲗ ⲙⲁⲧⲟⲩϫⲟⲓ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲛⲁ</ab>
17 — ausente —
18 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲡⲣⲧⲣⲁϫⲓϣⲓⲡⲉ ϫⲉ ⲁⲓⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟⲕ ⲉⲩⲉϫⲓϣⲓⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲛⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉϫⲓⲧⲟⲩ ⲉⲁⲙⲛⲧⲉ</ab>
18 — ausente —
19 ⲙⲁⲣⲟⲩⲣⲙⲡⲟ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ⲛⲕⲣⲟϥ ⲛⲉⲧϫⲱ ⲛⲟⲩⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲛⲧϫⲁⲥⲓϩⲏⲧ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲱϣϥ</ab>
19 — ausente —
20 ϫⲉ ⲛⲁϣⲉⲡⲁϣⲁⲓ ⲛⲧⲉⲕⲙⲛⲧⲭⲣⲏⲥⲧⲟⲥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲕϩⲟⲡⲥ ⲛⲛⲉⲧⲣϩⲟⲧⲉ ϩⲏⲧⲕ ⲁⲕⲧⲟϣⲥ ⲛⲛⲉⲧϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉⲣⲟⲕ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ</ab>
20 — ausente —
21 ⲕⲛⲁϩⲟⲡⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲡⲉⲑⲏⲡ ⲙⲡⲉⲕϩⲟ ⲉⲡⲉϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ⲕⲛⲁⲣϩⲁⲓⲃⲉⲥ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩϩⲁⲓⲃⲉⲥ ⲉⲡⲟⲩⲱϩⲙ ⲛϩⲉⲛⲗⲁⲥ</ab>
21 — ausente —
22 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲙⲁⲙⲁⲁⲧ ϫⲉ ⲁϥϯⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉϥⲛⲁ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲓ ϩⲛ ⲟⲩⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲥⲧⲁϫⲣⲏⲩ</ab>
22 — ausente —
23 ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲁⲓϫⲟⲟⲥ ϩⲛ ⲧⲁⲉⲕⲥⲧⲁⲥⲓⲥ ϫⲉ ⲙⲉ ϣⲁⲕⲁⲓϩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲁϩⲣⲛ ⲛⲉⲕⲃⲁⲗ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲁⲕⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲉⲥϩⲣⲟⲟⲩ ⲙⲡⲁⲥⲟⲡⲥ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲁⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲟⲩⲃⲏⲕ</ab>
23 — ausente —
24 ⲙⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲉϥⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϫⲉ ⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲙⲙⲛⲧⲙⲉ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲧⲟⲩⲉⲓⲟ ⲛⲛⲉⲧϫⲟⲥⲉ ⲛϩⲏⲧ ⲉⲙⲁⲧⲉ</ab>
24 — ausente —
25 ϫⲣⲟ ⲛⲧⲉⲡⲉⲧⲛϩⲏⲧ ϭⲙϭⲟⲙ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉⲡⲁϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
25 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.