Salmos 137

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ⲡⲁⲍⲁⲭⲁⲣⲓⲁⲥ ⲉⲇⲁⲩⲉⲓⲇ ϯⲛⲁⲟⲩⲱⲛϩ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲙ ⲡⲁϩⲏⲧ ⲧⲏⲣϥ ϫⲉ ⲁⲕⲥⲱⲧⲙ ⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲧⲁⲧⲁⲡⲣⲟ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲯⲁⲗⲗⲉⲓ ⲉⲣⲟⲕ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ</ab>
1 Às margens dos rios da Babilônia, nós nos assentávamos e chorávamos, lembrando-nos de Sião.
2 ϯⲛⲁⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲛⲁϩⲣⲙ ⲡⲉⲕⲣⲡⲉ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ϯⲛⲁⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲕⲛⲁ ⲙⲛ ⲧⲉⲕⲙⲉ ϫⲉ ⲁⲕϫⲁⲥⲧⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ</ab>
2 Nos salgueiros que lá havia, pendurávamos as nossas harpas,
3 ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉϯⲛⲁⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟⲕ ϭⲉⲡⲏ ⲛⲅⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲕⲛⲁⲧⲁϣⲟⲓ ϩⲛ ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ϩⲛ ⲟⲩϭⲟⲙ ⲉⲛⲁϣⲱⲥ</ab>
3 pois aqueles que nos levaram cativos nos pediam canções, e os nossos opressores, que fôssemos alegres, dizendo: Entoai-nos algum dos cânticos de Sião.
4 ⲙⲁⲣⲉⲛⲉⲣⲣⲱⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲟⲩⲱⲛϩ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉ ⲁⲩⲥⲱⲧⲙ ⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲧⲁⲧⲁⲡⲣⲟ</ab>
4 Como, porém, haveríamos de entoar o canto do Senhor em terra estranha?
5 ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲟⲩϫⲱ ⲛⲛⲱⲇⲏ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲡⲉ ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
5 Se eu de ti me esquecer, ó Jerusalém, que se resseque a minha mão direita.
6 ϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲟⲥⲉ ⲁⲩⲱ ϥϭⲱϣⲧ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲧⲑⲃⲃⲓⲏⲩ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲩ ⲉⲛⲉⲧϫⲟⲥⲉ ⲙⲡⲟⲩⲉ</ab>
6 Apegue-se-me a língua ao paladar, se me não lembrar de ti, se não preferir eu Jerusalém à minha maior alegria.
7 ⲉⲓϣⲁⲛⲃⲱⲕ ⲉⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲧⲉⲑⲗⲓⲯⲓⲥ ⲕⲛⲁⲧⲁⲛϩⲟⲓ ⲁⲕⲥⲟⲟⲩⲧⲛ ⲛⲧⲉⲕϭⲓϫ ⲉⲧⲟⲣⲅⲏ ⲛⲛⲉⲕϫⲁϫⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲧⲉⲕⲟⲩⲛⲁⲙ ⲧⲁⲛϩⲟⲓ</ab>
7 Contra os filhos de Edom, lembra-te, Senhor , do dia de Jerusalém, pois diziam: Arrasai, arrasai-a, até aos fundamentos.
8 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϯ ϩⲁⲣⲟⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲁ ϣⲟⲟⲡ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲙⲡⲣⲕⲱ ⲛⲥⲱⲕ ⲛⲛϩⲃⲏⲩⲉ ⲛⲛⲉⲕϭⲓϫ</ab>
8 Filha da Babilônia, que hás de ser destruída, feliz aquele que te der o pago do mal que nos fizeste.
9 — ausente —
9 Feliz aquele que pegar teus filhos e esmagá-los contra a pedra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.