Salmos 103

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⲡⲁⲇⲁⲩⲉⲓⲇ ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲕⲣϩⲉ ⲛⲙⲛⲧⲛⲟϭ ⲉⲙⲁⲧⲉ</ab>
1 Todo o meu ser louve o S enhor ; louvarei seu santo nome de todo o coração.
2 ⲁⲕϯ ϩⲓⲱⲱⲕ ⲛⲟⲩⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲛⲟⲩⲥⲁ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϭⲟⲟⲗⲉϥ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϩⲟⲉⲓⲧⲉ ⲁϥⲡⲉⲣϣⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϩⲃⲱ</ab>
2 Todo o meu ser louve o S enhor ; que eu jamais me esqueça de suas bênçãos.
3 ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲃⲉϩⲛⲛⲉϥⲡⲉⲧϫⲟⲥⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲟⲩ ⲉⲁϥⲕⲱ ⲛⲛⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲉⲧⲣⲉϥⲁⲗⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲡⲉⲧⲙⲟⲟϣⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲧⲛϩ ⲛⲛⲧⲏⲩ</ab>
3 Ele perdoa todos os meus pecados e cura todas as minhas doenças.
4 ⲡⲉⲧⲧⲁⲙⲓⲟ ⲛⲛⲉϥⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲙ ⲁⲩⲱ ⲛⲉϥⲗⲉⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲟⲥ ⲛϣⲁϩ ⲛⲥⲁⲧⲉ</ab>
4 Ele me resgata da morte e me coroa de amor e misericórdia.
5 ⲁϥⲥⲙⲛⲥⲛⲧⲉ ⲙⲡⲕⲁϩ ϩⲛ ⲟⲩⲱⲣϫ ⲛϥⲛⲁⲕⲓⲙ ⲁⲛ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲉⲛⲉϩ</ab>
5 Ele enche minha vida de coisas boas; minha juventude é renovada como a águia!
6 ⲁϥϭⲟⲟⲗⲉϥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲛ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲣϣⲱⲛ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛⲁⲁϩⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ϩⲓϫⲛ ⲛⲧⲟⲟⲩ</ab>
6 O S enhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
7 ⲥⲉⲛⲁⲡⲱⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲕⲉⲡⲓⲧιⲙⲓⲁ ⲛⲥⲉⲣϭⲱⲃ ⲙⲡⲉϩⲣⲟⲟⲩ ⲛⲛⲉⲕϩⲣⲟⲩⲃⲁⲓ</ab>
7 Revelou seus planos a Moisés e seus feitos, aos israelitas.
8 ⲛⲧⲟⲩⲉⲓⲏ ϫⲟⲥⲉ ⲛⲥⲱϣⲉ ϩⲟⲃⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉⲛⲧⲁⲕⲥⲙⲛⲥⲛⲧⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛⲁⲩ</ab>
8 O S enhor é compassivo e misericordioso, lento para se irar e cheio de amor.
9 ⲁⲕⲕⲱ ⲛⲁⲩ ⲛⲟⲩⲧⲟϣ ⲛⲛⲉⲩⲉϣ ⲥⲁⲁⲧϥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲩⲉϣⲕⲟⲧⲟⲩ ⲉϩⲃⲥⲡⲕⲁϩ</ab>
9 Não nos acusará o tempo todo, nem permanecerá irado para sempre.
10 ⲡⲉⲧϫⲟⲟⲩⲛ ⲙⲡⲏⲅⲏ ϩⲛ ⲛⲉⲓⲁ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛⲁⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲛⲧⲟⲟⲩ</ab>
10 Não nos castiga por nossos pecados, nem nos trata como merecemos.
11 ⲛⲥⲉⲧⲥⲟ ⲛⲛⲉⲑⲏⲣⲓⲟⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲥⲱϣⲉ ⲛⲉⲓⲁϩⲟⲟⲩⲧ ϣⲁⲩϫⲓⲧⲟⲩ ⲉⲡⲉⲩⲉⲓⲃⲉ</ab>
11 Pois seu amor por aqueles que o temem é imenso como a distância entre os céus e a terra.
12 ϣⲁⲩⲟⲩⲱϩ ϩⲓϫⲱⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲛϩⲁⲗⲁⲧⲉ ⲛⲧⲡⲉ ϣⲁⲩϯ ⲛⲧⲉⲩⲥⲙⲏ ⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲙⲡⲉⲧⲣⲁ</ab>
12 De nós ele afastou nossos pecados, tanto como o Oriente está longe do Ocidente.
13 ⲡⲉⲧⲧⲥⲟ ⲛⲛⲧⲟⲩⲉⲓⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϥⲡⲉⲧϫⲟⲥⲉ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲁⲙⲟⲩϩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲛⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ</ab>
13 O S enhor é como um pai para seus filhos, bondoso e compassivo para os que o temem.
14 ⲡⲉⲧϯⲟⲩⲱ ⲛⲟⲩⲭⲟⲣⲧⲟⲥ ⲛⲛⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ⲟⲩⲟⲩⲟⲧⲟⲩⲉⲧ ⲛⲧⲙⲛⲧϩⲙϩⲁⲗ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲁⲩⲉⲟⲉⲓⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
14 Pois ele sabe como somos fracos; lembra que não passamos de pó.
15 ⲁⲩⲱ ⲡⲏⲣⲡⲉ ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲙⲡϩⲏⲧ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲣⲉⲡⲉϥϩⲟ ⲟⲩⲣⲟⲧ ϩⲛ ⲟⲩⲛⲉϩ ⲡⲟⲉⲓⲕ ⲡⲉⲧⲧⲁϫⲣⲟ ⲙⲡϩⲏⲧ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ</ab>
15 Nossos dias na terra são como o capim; como as flores do campo, desabrochamos.
16 ⲥⲉⲛⲁⲥⲉⲓ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲛ ⲛⲧⲥⲱϣⲉ ⲛⲕⲉⲇⲣⲟⲥ ⲙⲡⲗⲓⲃⲁⲛⲟⲥ ⲉⲛⲧⲁⲕⲧⲟϭⲟⲩ</ab>
16 O vento sopra, porém, e desaparecemos, como se nunca tivéssemos existido.
17 ⲉⲣⲉⲛϫⲁϫ ⲙⲟⲥⲉ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲉⲗϭⲱⲃ ϫⲟⲥⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
17 Mas o amor do S enhor por aqueles que o temem dura de eternidade a eternidade. Sua justiça se estende até os filhos dos filhos
18 ⲁⲕϯ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲉⲧϫⲟⲥⲉ ⲛⲛⲓⲉⲉⲓⲟⲩⲗ ⲙⲡⲉⲧⲣⲁ ⲙⲙⲁ ⲙⲡⲱⲧ ⲛⲛⲥⲁⲣⲁϭⲱⲟⲩϣ</ab>
18 dos que guardam sua aliança, dos que obedecem a seus mandamentos.
19 ⲁⲕⲕⲁⲡⲟⲟϩ ⲉϩⲉⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲡⲣⲏ ⲁϥⲥⲟⲩⲛⲡⲉϥⲙⲁ ⲛϩⲱⲧⲡ</ab>
19 O S enhor fez dos céus o seu trono, de onde reina sobre todas as coisas.
20 ⲁⲕⲕⲁⲡⲕⲁⲕⲉ ⲁⲧⲉⲩϣⲏ ϣⲱⲡⲉ ⲥⲉⲛⲁⲙⲟⲟϣⲉ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲑⲏⲣⲓⲟⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲥⲱϣⲉ</ab>
20 Louvem o S enhor todos os anjos, os poderosos que executam seus planos, os que cumprem cada uma de suas ordens.
21 ⲙⲙⲁⲥ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲉⲩⲗϩⲏⲙ ⲉⲧⲱⲣⲡ ⲉϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁⲧⲉⲩϩⲣⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲙ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
21 Sim, louvem o S enhor os exércitos de anjos, os que o servem e fazem sua vontade.
22 ⲁⲡⲣⲏ ϣⲁ ⲁⲩⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲁⲩⲛⲕⲟⲧⲕ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲃⲏⲃ ⲁⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲡⲉϥϩⲱⲃ</ab>
22 Louve o S enhor tudo o que ele criou, todas as coisas em todo o seu reino. Todo o meu ser louve o S
23 ⲁⲩⲱ ⲧⲉϥⲉⲣⲅⲁⲥⲓⲁ ϣⲁ ⲡⲛⲁⲩ ⲛⲣⲟⲩϩⲉ</ab>
23 — ausente —
24 ⲛⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲛⲉⲕϩⲃⲏⲩⲉ ⲁⲓⲁⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲕⲧⲁⲙⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲟⲫⲓⲁ ⲁⲡⲕⲁϩ ⲙⲟⲩϩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲥⲱⲛⲧ</ab>
24 — ausente —
25 ⲧⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ϯⲛⲟϭ ⲉⲧⲟⲩⲟϣⲥ ⲉⲣⲉⲛϫⲁⲧϥⲉ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲉⲧⲉⲙⲛⲧⲟⲩⲏⲡⲉ ⲛⲓⲕⲟⲩⲓ ⲉⲧⲟⲛϩ ⲙⲛ ⲛⲓⲛⲟϭ</ab>
25 — ausente —
26 ⲉⲣⲉⲛⲉϫⲏⲩ ⲥϭⲏⲣ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲉϥⲙⲙⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲇⲣⲁⲕⲱⲛ ⲡⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲕⲡⲗⲁⲥⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲥⲱⲃⲉ ⲙⲙⲟϥ</ab>
26 — ausente —
27 ⲉⲩϭⲱϣⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲏⲧⲕ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉϯⲧⲉϩⲣⲉ ⲛⲁⲩ ⲙⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲉⲓϣ</ab>
27 — ausente —
28 ⲉⲕϣⲁⲛϯ ⲛⲁⲩ ⲥⲉⲛⲁⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲕϣⲁⲛⲟⲩⲱⲛ ⲛⲧⲉⲕϭⲓϫ ⲥⲉⲛⲁⲥⲉⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲙⲛⲧⲭⲣⲏⲥⲧⲟⲥ</ab>
28 — ausente —
29 ⲉⲕϣⲁⲛⲕⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲕϩⲟ ⲥⲉⲛⲁϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲕⲛⲁϥⲓ ⲙⲡⲉⲩⲡ︤ⲛ︦ⲁ︥ ⲛⲥⲉⲱϫⲛ ⲛⲥⲉⲕⲟⲧⲟⲩ ⲉⲡⲉⲩⲕⲁϩ</ab>
29 — ausente —
30 ⲕⲛⲁⲧⲛⲛⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉⲕⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲛⲥⲉⲥⲱⲛⲧ ⲛⲅⲣⲡϩⲟ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲛⲃⲣⲣⲉ ⲛⲕⲉⲥⲟⲡ</ab>
30 — ausente —
31 ⲙⲁⲣⲉⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲱⲡⲉ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ</ab>
31 — ausente —
32 ⲡⲉⲧϭⲱϣⲧ ⲉϫⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲉⲧⲣⲉϥⲥⲧⲱⲧ ⲡⲉϣⲁϥϫⲱϩ ⲉⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲥⲉϯⲕⲁⲡⲛⲟⲥ</ab>
32 — ausente —
33 ϯⲛⲁϫⲱ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲙ ⲡⲁⲱⲛϩ ϯⲛⲁⲯⲁⲗⲗⲉⲓ ⲉⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲟⲥⲟⲛ ϯϣⲟⲟⲡ</ab>
33 — ausente —
34 ⲡⲁϣⲁϫⲉ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉϥϩⲟⲗϭ ⲛⲁϥ ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ϯⲛⲁⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲉϫⲙ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲣⲉⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲱϫⲛ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
34 — ausente —
35 ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ϩⲱⲥⲧⲉ ⲉⲧⲙⲧⲣⲉⲩϣⲱⲡⲉ ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
35 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.