Miquéias 2

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲛⲉⲧⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲩϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲩⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ϩⲓϫⲛ ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲛⲛⲕⲟⲧⲕ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϫⲟⲕⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗϫⲉ ⲙⲡⲟⲩϥⲓ ⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
1 Ai daqueles que, no seu leito, imaginam a iniquidade e maquinam o mal! À luz da alva, o praticam, porque o poder está em suas mãos.
2 ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲉⲓ ⲉϩⲉⲛⲥⲱϣⲉ ⲁⲩⲧⲟⲣⲡⲟⲩ ⲛⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲭⲏⲣⲁ ⲁⲩϫⲓⲧⲟⲩ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲁⲩⲧⲱⲣⲡ ⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲙⲛ ⲡⲉϥⲏⲓ ⲟⲩ[ⲣⲱ]ⲙⲉ ⲙⲛ ⲧⲉϥⲕ[ⲗⲏ]ⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
2 Se cobiçam campos, os arrebatam; se casas, as tomam; assim, fazem violência a um homem e à sua casa, a uma pessoa e à sua herança.
3 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲛⲁⲓ ⲛⲉⲧⲉⲣⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϫⲉ ⲉⲓⲟ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁϣⲟϫⲛⲉ ⲉϩⲛⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲉϫⲛ ⲧⲉⲣⲫⲩⲗⲏ ⲉⲛⲧⲉⲧⲛⲁϣϥⲓ ϫⲱⲧⲛ ⲁⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲁⲣⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲟⲩϣⲥⲛⲉ ⲛⲛⲉⲧⲛⲙⲟⲟϣⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ⲉⲃⲟⲗϫⲉ ⲟⲩⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ⲡⲉ</ab>
3 Portanto, assim diz o Senhor : Eis que projeto mal contra esta família, do qual não tirareis a vossa cerviz; e não andareis altivamente, porque o tempo será mau.
4 ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲥⲉⲛⲁϫⲓ ⲉϫⲛ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛⲟⲩⲡⲁⲣⲁⲃⲟⲗⲏ ⲛⲥⲉϫⲱ ⲛⲟⲩⲧⲟⲉⲓⲧ ϩⲛ ⲟⲩⲧⲱϣ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ϩⲉⲛ ⲟⲩⲧⲁⲗⲁⲓⲡⲱⲣⲓⲁ ⲁⲛⲧⲁⲗⲁⲓⲡⲱⲣⲉⲓ ⲧⲙⲙⲉⲣⲓⲥ ⲙⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲁⲩϣⲓⲧⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲛⲟⲩϩ ⲛϣⲓ ⲉⲓⲱϩⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉ ⲙⲛ ⲡⲉⲧⲕⲱⲗⲩ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲧⲣⲉϥⲕⲧⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲉⲧⲛⲥⲱϣⲉ ⲁⲩϣⲓⲧⲟⲩ</ab>
4 Naquele dia, se criará contra vós outros um provérbio, se levantará pranto lastimoso e se dirá: Estamos inteiramente desolados! A porção do meu povo, Deus a troca! Como me despoja! Reparte os nossos campos aos rebeldes!
5 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲛϥⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲁⲛ ⲛⲁⲕ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲧⲥⲣ ⲛⲟⲩϩ’ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ</ab>
5 Portanto, não terás, na congregação do Senhor , quem, pela sorte, lançando o cordel, meça possessões.
6 ⲙⲡⲣⲣⲓⲙⲉ ϩⲛ ϩⲉⲛⲣⲙⲉⲓⲟⲟⲩⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩⲣⲓⲙⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲁⲓ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧⲛⲃⲁⲗ ⲛϥⲛⲁⲛⲟⲩϫⲉ ⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲛⲟϭⲛⲉϭ</ab>
6 Não babujeis, dizem eles. Não babujeis tais coisas, porque a desgraça não cairá sobre nós.
7 ⲡⲉⲧϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲡⲏⲓ ⲛⲓⲁⲕⲱⲃ ⲁϥϯ ⲛⲟⲩϭⲥ ⲙⲡⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ. ⲉⲛⲉ ϩⲉⲛⲧⲉⲓⲙⲓⲛⲉ ⲛⲉ ⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ⲙⲏ ⲛⲛⲉϥϣⲁϫⲉ ⲛⲁⲛⲟⲩⲟⲩ ⲁⲛ ⲛⲙⲙⲁϥ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲙⲟⲟϣⲉ ⲉϥⲥⲟⲩⲧⲱⲛ</ab>
7 Tais coisas anunciadas não alcançarão a casa de Jacó. Está irritado o Espírito do Senhor ? São estas as suas obras? Sim, as minhas palavras fazem o bem ao que anda retamente;
8 ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲛϫⲓⲛ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲁⲩⲁϩⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ⲉⲩⲙⲛⲧϫⲁϫⲉ ⲙⲡⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉϥⲉⲓⲣⲏⲛⲏ ⲡⲉⲡϣⲁⲁⲣ ⲁⲩϩⲁⲧϥ ϩⲓⲱⲱϥ ⲉⲧⲣⲉⲩϥⲓ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲟⲩϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲟⲩⲟⲩⲱϣϥ ⲙⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ</ab>
8 mas, há pouco, se levantou o meu povo como inimigo; além da roupa, roubais a capa àqueles que passam seguros, sem pensar em guerra.
9 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲛⲛⲟϭ ⲙⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲥⲉⲛⲁⲛⲟϫⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲏⲓ ⲛⲧⲉⲩⲧⲣⲩⲫⲏ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲉⲩϩⲃⲏⲩⲉ ⲉⲧⲑⲟⲟⲩ ⲁⲩⲛⲟϫⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲧⲟⲩⲉⲓⲏ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ</ab>
9 Lançais fora as mulheres de meu povo do seu lar querido; dos filhinhos delas tirais a minha glória, para sempre.
10 ⲧⲱⲟⲩⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛⲃⲱⲕ ϫⲉ ⲛⲧⲁⲓ ⲁⲛ ⲧⲉ ⲧⲉⲕⲁⲛⲁⲡⲁⲩⲥⲓⲥ ⲉⲧⲃⲉ ⲡϫⲱϩⲙ ⲁⲧⲉⲧⲛⲧⲁⲕⲟ ϩⲛ ⲟⲩⲧⲁⲕⲟ</ab>
10 Levantai-vos e ide-vos embora, porque não é lugar aqui de descanso; ide-vos por causa da imundícia que destrói, sim, que destrói dolorosamente.
11 ⲁⲩⲡⲱⲧ ⲛⲥⲁ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲙⲛ ⲡⲉⲧⲡⲏⲧ ⲛⲥⲱⲧⲛ ⲟⲩ ⲛϭⲟⲗ ⲁϥⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ⲁϥⲧⲗⲧⲗ ⲛⲁⲕ ⲛⲟⲩⲏⲣⲡ ⲙⲛ ⲛⲟⲩϯϩⲉ. ⲁⲩⲱ ⲥⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲧⲗⲧⲓⲗ ⲉⲙⲡⲉⲓⲗⲁⲟⲥ</ab>
11 Se houver alguém que, seguindo o vento da falsidade, mentindo, diga: Eu te profetizarei do vinho e da bebida forte, será este tal o profeta deste povo.
12 ϩⲛ ⲟⲩⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲥⲉⲛⲁⲥⲉⲩϩ ⲓⲁⲕⲱⲃ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲙⲛ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ϩⲛ ⲟⲩϣⲱⲡ ϯⲛⲁϣⲱⲡ ⲉⲣⲟⲓ ⲛⲛⲥⲉⲉⲡⲉ ⲙⲡ ϩⲓ ⲛⲉⲩⲉⲣⲏⲩ ϯⲛⲁⲕⲱ ⲙⲡⲉϥⲕⲧⲏ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲟϩⲉ ⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲧⲥⲱϣϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲁⲅⲉⲗⲏ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲧⲉⲥϣⲁⲓⲣ ⲥⲉⲛⲁⲡⲱⲧ ⲉⲃⲟⲗϩⲛ ⲛⲣⲱⲙⲉ</ab>
12 Certamente, te ajuntarei todo, ó Jacó; certamente, congregarei o restante de Israel; pô-los-ei todos juntos, como ovelhas no aprisco, como rebanho no meio do seu pasto; farão grande ruído, por causa da multidão dos homens.
13 ϥⲛⲁⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲧϣⲱⲱⲧ ϩⲓ ϩⲏ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲥⲉⲛⲁϣⲱⲱⲧ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲛ ⲧⲡⲩⲗⲏ ⲛⲥⲉⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲉⲥ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲙⲟⲟϣⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲣⲣⲟ ϩⲓ ϩⲏ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲉ ⲛⲁⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲁϫⲱⲟⲩ</ab>
13 Subirá diante deles o que abre caminho; eles romperão, entrarão pela porta e sairão por ela; e o seu Rei irá adiante deles; sim, o Senhor , à sua frente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.