Lamentações 5
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲁⲣⲓⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉ ⲟⲩ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲙⲙⲟⲛ ⲛⲅϭⲱϣⲧ ⲛⲅⲛⲁⲩ ⲉⲡⲉⲛⲛⲟϭⲛⲉϭ</ab>
1 Ó Senhor Deus, lembra do que nos aconteceu; olha para nós e vê a nossa desgraça.
2 ⲁⲧⲉⲛⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲕⲧⲟⲥ ⲛϩⲉⲛϣⲙⲙⲟ ⲁⲛⲉⲛⲏⲓ ⲣⲛⲁ ϩⲉⲛϣⲙⲙⲟ</ab>
2 A nossa terra está nas mãos de estrangeiros, e em nossas casas mora gente estranha.
3 ⲁⲛϣⲱⲡⲉ ⲛⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲉⲙⲛⲓⲱⲧ ϣⲟⲟⲡ ⲛⲁⲛ ⲁⲛⲉⲛⲙⲁⲁⲩ ⲣⲑⲉ ⲛϩⲉⲛⲭⲏⲣⲁ</ab>
3 Somos órfãos de pai; as nossas mães ficaram viúvas.
4 ϩⲛ ⲛⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲡⲉⲛⲙⲟⲟⲩ ⲉⲛⲥⲱ ⲙⲙⲟϥ ϩⲁ ϩⲟⲙⲧ ⲛⲉⲛϣⲉ ϩⲁ ϣⲃⲉⲓⲱ</ab>
4 Temos de comprar a nossa própria água de beber; temos de pagar pela nossa própria lenha.
5 ⲁⲩⲉⲓ ⲉϫⲛ ⲡⲉⲛⲙⲁⲕϩ ⲁⲩⲡⲱⲧ ⲛⲥⲱⲛ ⲁⲛϩⲓⲥⲉ ⲙⲡⲛⲙⲧⲟⲛ</ab>
5 Os nossos inimigos nos tratam com dureza; estamos esgotados, porém não nos deixam descansar.
6 ⲁⲕⲏⲙⲉ ϯ ⲧⲟⲟⲧϥ ⲛⲁⲥⲥⲟⲩⲣ ⲉⲩⲥⲉⲓ ⲛⲟⲉⲓⲕ</ab>
6 Para termos o que comer, precisamos pedir, estendendo as mãos aos egípcios e aos assírios.
7 ⲛⲉⲛⲉⲓⲟⲧⲉ ⲁⲩⲣⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉϣⲟⲟⲡ ⲁⲛ ⲁⲛⲟⲛ ⲇⲉ ⲁⲛϥⲓ ϩⲁ ⲛⲉⲩⲁⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
7 Os nossos antepassados pecaram e não existem mais, e nós sofremos por causa dos seus pecados.
8 ⲁϩⲉⲛϩⲙϩⲁⲗ ⲣϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲣⲟⲛ ⲙⲙⲛ ⲡⲉⲧⲥⲱⲧⲉ ⲙⲙⲟⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲩϭⲓϫ</ab>
8 Somos governados por escravos, e não há ninguém que nos livre das suas mãos.
9 ϩⲛ ⲛⲉⲛⲯⲩⲭⲏ ⲧⲛⲛⲁϫⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲙⲡⲉⲛⲟⲉⲓⲕ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲥⲏϥⲉ ⲙⲡϫⲁⲉⲓⲉ</ab>
9 Corremos perigo para conseguir alimento, pois os bandidos do deserto nos atacam sem dó.
10 ⲁⲡⲉⲛϣⲁⲁⲣ ⲕⲙⲟⲙ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲧⲣⲓⲣ ⲁⲩⲥⲟⲕⲟⲩ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛϩⲁⲧⲏⲩ ⲙⲫⲉⲃⲱⲱⲛ</ab>
10 A fome nos faz queimar de febre, de modo que a nossa pele fica quente como um forno.
11 ⲛⲉϩⲓⲟⲙⲉ ⲉⲧϩⲛⲥⲓⲱⲛ ⲁⲩⲑⲃⲃⲓⲟⲟⲩ ⲁⲩⲑⲃⲃⲓⲟ ⲛⲙⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ϩⲛ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ</ab>
11 Em Jerusalém e nas cidades de Judá, mulheres e moças foram violentadas.
12 ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲁⲩⲉⲓϣⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲛⲉⲩϭⲓϫ ⲙⲡⲟⲩϯⲉⲟⲟⲩ ⲛⲛⲉⲡⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ</ab>
12 Os inimigos enforcaram os nossos líderes e desrespeitaram os nossos velhos.
13 ⲛⲥⲱⲧⲡ ⲁⲩϩⲙⲟⲟⲥ ⲁⲩⲣⲓⲙⲉ ⲁⲩⲛⲟⲩⲧ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲛⲛⲟⲩⲧ ⲁⲩⲱ ⲛϩⲣϣⲓⲣⲉ ⲁⲩⲣϭⲱⲃ ϩⲛ ϩⲉⲛⲥⲁϣ ⲛϣⲉ</ab>
13 Os nossos moços são forçados a trabalhar pesado nos moinhos; os meninos tropeçam, carregando feixes de lenha.
14 ⲛϩⲗⲗⲟ ⲁⲩⲗⲟ ϩⲓⲣⲛ ⲙⲡⲩⲗⲏ ⲁⲛⲥⲱⲧⲡ ⲗⲟ ⲉⲩϫⲱ ⲛⲛⲉⲩⲯⲁⲗⲙⲟⲥ</ab>
14 Os velhos não fazem mais as suas rodinhas nas praças, e os moços já não cantam mais.
15 ⲁϥⲱϫⲛ ⲛϭⲓ ⲡⲣⲁϣⲉ ⲙⲡⲉⲛϩⲏⲧ ⲁⲡⲉⲛⲭⲟⲣⲟⲥ ⲕⲧⲟϥ ⲉⲩϩⲏⲃⲉ</ab>
15 A alegria fugiu do nosso coração; em lugar das nossas danças, ficou a tristeza.
16 ⲁϥϩⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲕⲗⲟⲙ ⲛⲧⲉⲛⲁⲡⲉ ⲟⲩⲟⲉⲓ ⲛⲁⲛ ϫⲉ ⲁⲛⲣⲛⲟⲃⲉ</ab>
16 Nada sobrou daquilo que era o nosso orgulho. Nós pecamos e estamos condenados.
17 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲁⲡⲉⲛϩⲏⲧ ϣⲱⲡⲉ ⲉϥⲙⲟⲕϩ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲁⲛⲉⲛⲃⲁⲗ ⲣⲕⲁⲕⲉ</ab>
17 O nosso coração está doente, e as lágrimas escurecem a nossa visão,
18 ⲉϫⲙ ⲡⲧⲟⲟⲩ ⲛⲥⲓⲱⲛ ϫⲉ ⲁϥⲧⲁⲕⲟ ⲁⲛⲃⲁϣⲟⲣ ⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲓϫⲱϥ</ab>
18 porque o monte Sião está abandonado, e as raposas andam pelas ruínas.
19 ⲛⲧⲟⲕ ⲇⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲕϣⲟⲟⲡ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲡⲉⲕⲑⲣⲟⲛⲟⲥ ϣⲟⲟⲡ ϣⲁ ϩⲉⲛⲅⲉⲛⲉⲁ ⲙⲛ ϩⲉⲛⲅⲉⲛⲉⲁ</ab>
19 Mas tu, ó Senhor , reinas para sempre, tu dominas as gentes de todos os tempos.
20 ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲕⲛⲁⲣⲡⲉⲛⲱⲃϣ ⲉⲩⲑⲃⲃⲓⲟ ⲛⲁⲛ ⲉⲕⲛⲁⲕⲁⲁⲛ ⲛⲥⲱⲕ ⲉϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲉⲛⲁϣⲱⲟⲩ</ab>
20 Por que nos abandonaste por tanto tempo? Será que lembrarás de nós outra vez?
21 ⲕⲧⲟⲛ ϣⲁⲣⲟⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲛⲛⲁⲕⲧⲟⲛ ⲛⲅⲣⲛⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲃⲃⲣⲣⲉ ⲛⲑⲉ ⲛϣⲟⲣⲡ</ab>
21 Faze com que voltemos a ti, ó Senhor , sim, faze-nos voltar! Faze com que a nossa vida seja outra vez como era antes.
22 ϫⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲱ ⲛⲥⲱⲕ ⲁⲕⲕⲁⲁⲛ ⲛⲥⲱⲕ ⲁⲩⲱ ⲁⲕϭⲱⲛⲧ ⲉⲣⲟⲛ ⲉⲙⲁⲧⲉ</ab>
22 Ou será que nos rejeitaste para sempre? Será que a tua
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.