Jeremias 38
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs BKJ
BKJ BKJ
1 — ausente —
1 Então Sefatias, o filho de Matã, e Gedalias, o filho de Pasur, e Jucal, o filho de Selemias, e Pasur, o filho de Malquias, ouviram as palavras que Jeremias anunciou a todo o povo, dizendo:
2 — ausente —
2 Assim diz o SENHOR: Aquele que permanecer nesta cidade morrerá pela espada, pela fome, e pela peste. Porém aquele que for para os caldeus viverá, pois ele terá sua vida por despojo, e viverá.
3 — ausente —
3 Assim diz o SENHOR: Esta cidade certamente será dada na mão do exército do rei de Babilônia, que a tomará.
4 — ausente —
4 Portanto, os príncipes disseram ao rei: Nós te suplicamos que este homem seja executado, porque ele enfraquece as mãos dos homens de guerra que restam nesta cidade, e as mãos de todo o povo, ao lhes falar tais palavras, pois este homem não busca o bem deste povo, porém o mal.
5 — ausente —
5 Então, Zedequias, o rei, disse: Eis que ele está em vossa mão, pois não é o rei quem possa fazer coisa alguma contra vós.
6 — ausente —
6 Então tomaram eles a Jeremias, e o lançaram na masmorra de Malquias, o filho de Hameleque, que estava no átrio da prisão, e eles desceram Jeremias com cordas. E na masmorra não havia água, porém lama, então Jeremias atolou-se na lama.
7 ϫⲉ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲟⲟⲥ ⲛⲓⲁⲕⲱⲃ ϫⲉ ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛϩⲙϩⲙ ⲉϫⲛ ⲧⲁⲡⲉ ⲛⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲙⲁⲣⲟⲩⲥⲱⲧⲙ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲙⲟⲩ ⲁϫⲓⲥ ϫⲉ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲟⲩϫⲉ ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲡϣⲱϫⲡ ⲙⲡ</ab>
7 Ora, quando Ebede-Meleque, o etíope, um dos eunucos que estava na casa do rei, soube que eles tinham colocado Jeremias na masmorra; porém o rei estava assentando ao portão de Benjamim.
8 ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁⲛⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲁⲥⲟⲟⲩϩⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ϫⲓⲛ ⲉⲁⲣⲏϫϥ ⲙⲡⲕⲁϩ <gap reason="lacuna"/> ⲕⲛⲁϫⲡⲟ ⲛⲟⲩⲛⲟϭ ⲙⲙⲏϣⲉ ⲉϩⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲉⲕⲧⲟⲟⲩ ⲉⲡⲉⲓⲙⲁ</ab>
8 Ebede-Meleque saiu da casa do rei, e falou ao rei, dizendo:
9 ⲁⲩⲃⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩⲣⲓⲙⲉ ϯⲛⲁⲛⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲟⲗⲥⲗ <gap reason="lacuna"/></ab>
9 Meu senhor, ó rei, estes homens fizeram o mal em tudo o que eles têm feito a Jeremias, o profeta, a quem lançaram na masmorra, e ele está a morrer pela fome no lugar onde se acha, pois não há mais pão na cidade.
10 ⲥⲱⲧⲙ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲡϣⲁϫⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲁⲙⲉ ⲛⲛⲏⲥⲟⲥ ⲉⲧⲟⲩⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁϫⲓⲥ ϫⲉ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϣⲉϣ ⲡ ⲉⲃⲟⲗ ϥⲛⲁⲥⲟⲟⲩϩϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲟⲛ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϩⲁⲣϩ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉⲧⲙⲟⲟⲛⲉ ⲙⲡⲉϥⲟϩⲉ ⲛⲉⲥⲟⲟⲩ</ab>
10 Então, o rei ordenou a Ebede-Meleque, o etíope, dizendo: Toma daqui trinta homens contigo, e tira Jeremias, o profeta, para fora da masmorra, antes que ele morra.
11 ϫⲉ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲉⲧ ⲓⲁⲕⲱⲃ ⲁϥⲛⲁϩⲙϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧϭⲓϫ ⲛⲛⲉⲧϫⲟⲟⲣ ⲉⲣⲟϥ</ab>
11 Então Ebede-Meleque tomou os homens com ele, e adentrou a casa do rei, sob a tesouraria, e tomou dali pedaços de panos velhos torcidos e trapos puídos velhos, e deixou-os descer por cordas para dentro da masmorra, até Jeremias.
12 ⲥⲉⲛⲏⲩ ⲛⲥⲉⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡⲧⲟⲟⲩ ⲛⲥⲓⲱⲛ ⲥⲉⲛⲏⲩ ⲉϫⲛ ⲛⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲕⲁϩ ⲛⲥⲟⲩⲟ ϩⲓ ⲏⲣⲡ ϩⲓ ⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ϩⲓ ⲧⲃⲛⲏ ϩⲓ ⲉⲥⲟⲟⲩ ϩⲓ ⲉϩⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲩⲯⲩⲭⲏ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϣⲏⲛ ⲉϥⲙⲉϩ ⲛⲅⲁⲣⲡⲟⲥ ⲛⲥⲉⲧⲙϩⲕⲟ ϫⲓⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ</ab>
12 E, Ebede-Meleque, o etíope disse para Jeremias: Coloca agora estes velhos pedaços de tecido torcidos e trapos puídos sob tuas axilas, por debaixo das cordas. E Jeremias o fez.
13 ⲧⲟⲧⲉ ⲥⲉⲛⲁⲣⲁϣⲉ ⲛϭⲓ ⲙⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ϩⲛ ⲧⲥⲟⲟⲩϩⲥⲉ ⲛⲛϩⲣϣⲓⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲛϩⲉⲗⲗⲟ ⲛⲁⲣⲁϣⲉ ⲛⲧⲁⲕⲧⲟ ⲙⲡⲉⲩϩⲏⲃⲉ ⲉⲩⲣⲁϣⲉ ⲛⲧⲁⲧⲣⲉⲩϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ</ab>
13 Então eles alçaram Jeremias com as cordas, e o ergueram para fora da masmorra, e Jeremias permaneceu no átrio da prisão.
14 ϯⲛⲁϫⲁⲥⲧⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲧⲣⲉⲧⲉⲯⲩⲭⲏ ⲛⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓ ϯϩⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲛⲁⲥⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲁⲁⲅⲁⲑⲟⲛ</ab>
14 Então, enviou o rei Zedequias, e trouxe Jeremias, o profeta, até ele, à terceira entrada que está na casa do SENHOR. E o rei disse a Jeremias: Eu perguntarei a ti uma coisa, nada escondas de mim.
15 — ausente —
15 Então Jeremias disse a Zedequias: Se eu o declarar para ti, certamente não irás tu me matar? E se eu der a ti conselho, não me escutarás.
16 — ausente —
16 Então, Zedequias, o rei, jurou secretamente para Jeremias, dizendo: Como o SENHOR vive, que nos fez esta alma, eu não te matarei, nem te darei na mão destes homens que buscam a tua vida.
17 — ausente —
17 Então disse Jeremias para Zedequias: Assim diz o SENHOR, o Deus dos Exércitos, o Deus de Israel: Se tu saíres até os príncipes do rei de Babilônia, então tua alma viverá, e esta cidade não será queimada a fogo, e tu viverás, e a tua casa.
18 — ausente —
18 Porém, se tu não saíres aos príncipes do rei de Babilônia, então esta cidade será dada na mão dos caldeus, e eles a queimarão a fogo, e tu não escaparás das suas mãos.
19 — ausente —
19 E, Zedequias, o rei, disse para Jeremias: Eu estou temeroso dos judeus que estão com os caldeus, que me entreguem nas mãos deles, e eles zombem de mim.
20 — ausente —
20 Mas Jeremias disse: Eles não te entregarão. Ouve, rogo-te, a voz do SENHOR, conforme te falo, e isto será bem para ti, e tua alma viverá.
21 — ausente —
21 Porém se tu te recusares a sair, esta é a palavra que me mostrou o SENHOR.
22 — ausente —
22 E eis que, todas as mulheres que ficarem na casa do rei de Judá, serão levadas para os príncipes do rei de Babilônia, e aquelas mulheres dirão: Teus amigos te incitaram e prevaleceram contra ti; teus pés estão afundados na lama, e retrocederam.
23 — ausente —
23 Então eles darão todas as tuas esposas e teus filhos para os caldeus, e tu não escaparás da sua mão, porém tu serás capturado pela mão do rei de Babilônia, e tu farás esta cidade ser queimada a fogo.
24 — ausente —
24 Então disse Zedequias para Jeremias: Nenhum homem saiba estas palavras, e tu não morrerás.
25 — ausente —
25 Porém, se os príncipes ouvirem que eu falei contigo, e vierem a ti, e disserem para ti: Declara para nós agora aquilo que disseste ao rei, e o que ele te disse, não nos escondas nada, e não te mataremos.
26 — ausente —
26 Então tu lhes dirás: Eu apresentei minha súplica perante o rei, para que ele não me fizesse retornar à casa de Jônatas, para ali morrer.
27 — ausente —
27 Então, vieram todos os príncipes até Jeremias, e lhe perguntaram; e ele contou-lhes, conforme todas estas palavras que o rei ordenou. Então, eles deixaram de falar com ele, pois a questão não fora revelada.
28 — ausente —
28 Então, Jeremias morou no átrio da prisão até o dia em que Jerusalém foi tomada, e ele estava lá quando Jerusalém foi tomada.
29 ϩⲛ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲛⲉⲩϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲁⲛⲉⲓⲟⲧⲉ ⲟⲩⲉⲙ ⲉⲗⲉⲗϩⲙϫ ⲁⲛⲟⲃϩⲉ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲟⲩϣⲥ</ab>
29 — ausente —
30 ⲁⲗⲗⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲉϥⲛⲁⲙⲟⲩ ϩⲁ ⲡⲉϥⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲛⲁⲟⲩⲉⲙ ⲉⲗⲉⲗϩⲙϫ ⲉⲣⲉⲛⲉϥⲛⲁⲁϫⲉ ⲛⲁⲛⲟⲩϣⲥ</ab>
30 — ausente —
31 ⲉⲓⲥ ϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲛⲏⲩ ⲡⲉϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲧⲁⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲟⲩⲇⲓⲁⲑⲩⲕⲏ ⲛⲃⲣⲣⲉ ⲙⲛ ⲡⲏⲓ ⲙⲡ ⲙⲛ ⲡⲏⲓ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ</ab>
31 — ausente —
32 ⲛⲕⲁⲧⲁ ⲧⲇⲓⲁⲑⲩⲕⲏ ⲁⲛ ⲛϯⲁⲓⲥⲙⲛⲧⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲉⲓⲟⲧⲉ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲧⲁⲓⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲛⲧⲉⲩϭⲓϫ ⲉⲛⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲕⲏⲙⲉ ϫⲉ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲙⲡⲟⲩϭⲱ ϩⲛ ⲧⲁⲇⲓⲁⲑⲩⲕⲏ ⲁⲛⲟⲕ ϩⲱ ⲁⲓⲁⲙⲉⲗⲉⲓ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
32 — ausente —
33 ϫⲉ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧⲇⲓⲁⲑⲩⲕⲏ ⲉϯⲛⲁⲥⲙⲛⲧⲥ ⲙⲛ ⲡⲏⲓ ⲙⲡ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ϩⲛ ⲟⲩϯ ϯⲛⲁϯ ⲛⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲉϫⲛ<gap reason="lacuna"/></ab>
33 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.