Jeremias 31

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 — ausente —
1 O Senhor Deus diz: — Está chegando o tempo em que eu serei o Deus de todas as
2 — ausente —
2 No deserto, tive pena daqueles que haviam escapado da morte. Quando o povo de Israel procurava descanso,
3 — ausente —
3 eu, vindo de longe, apareci a eles. Povo de Israel, eu sempre os amei e continuo a mostrar que o meu amor por vocês é eterno.
4 — ausente —
4 Eu construirei de novo a nação. Mais uma vez, vocês pegarão os seus tamborins e dançarão de alegria.
5 — ausente —
5 Mais uma vez, vocês farão plantações de uva nos montes de Samaria, e quem plantar colherá as frutas.
6 — ausente —
6 Está chegando o tempo em que os vigias gritarão nas montanhas de Efraim: “Venham! Vamos subir até Sião , onde está o Senhor , nosso Deus!”
7 — ausente —
7 O Senhor diz: “Cantem de alegria por causa de Israel, a maior de todas as nações. Cantem este hino de louvor: ‘O ele livrou o resto do povo de Israel.’
8 — ausente —
8 Eu os trarei do Norte e os ajuntarei dos lugares mais distantes da terra. Com eles virão os cegos e os aleijados, as mulheres grávidas e as que estão para dar à luz. Eles vão voltar como uma grande nação.
9 — ausente —
9 Quando eu os trouxer, eles virão chorando e orando. Eu os levarei para a beira de águas correntes, por uma estrada plana, onde não tropeçarão. Sou como um pai para Israel, e Efraim é o meu filho mais velho.”
10 ϥⲥϩⲟⲩⲟⲣⲧ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲧⲉⲓⲣⲉ ⲛⲛⲉϩⲃⲏⲩⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲁⲙⲉⲗⲓⲁ <gap reason="lacuna"/></ab>
10 O Senhor diz ainda: “Nações, escutem o que eu, o e anunciem as minhas palavras nas ilhas e terras distantes. Eu espalhei o povo de Israel, mas vou ajuntá-lo de novo e guardá-lo como um pastor guarda o seu rebanho.
11 — ausente —
11 Eu libertei os descendentes de Jacó e os salvei das mãos de uma nação mais forte do que eles.
12 — ausente —
12 E vão chegar e cantar de alegria no monte Sião; vão se alegrar com os meus presentes, com os cereais, o vinho, o azeite, o gado e os carneiros. Eles serão como um jardim bem-regado e terão tudo o que precisarem.
13 — ausente —
13 Então as moças, os moços e os velhos vão dançar e se alegrar. Eu os animarei e mudarei o seu choro em alegria e a sua tristeza em prazer.
14 — ausente —
14 Alimentarei os sacerdotes com muita comida boa e darei ao meu povo tudo o que precisar. Eu, o
15 — ausente —
15 O Senhor diz: “Ouviu-se um som em Ramá, o som de um choro amargo. Era Raquel chorando pelos seus filhos; ela não quer ser consolada, pois todos estão mortos.
16 — ausente —
16 Pare de chorar e enxugue as suas lágrimas. Tudo o que você fez pelos seus filhos será recompensado; eles voltarão da terra do inimigo. Sou eu, o
17 — ausente —
17 Há esperança para você no futuro; os seus filhos voltarão para casa. Sou eu, o
18 — ausente —
18 “Escuto estas queixas do povo de Israel: ‘Ó Deus, nós éramos como touros novos ainda não amansados, mas tu nos ensinaste a obedecer. Faze-nos voltar, ó Deus, e voltaremos a ti, pois tu és o
19 — ausente —
19 Nós nos afastamos de ti, mas logo nos arrependemos. Depois que nos castigaste, curvamos a nossa cabeça em sinal de tristeza.’
20 — ausente —
20 “Povo de Israel, você é o meu filho querido, o filho que eu mais amo. Sempre que digo o seu nome, penso em você com amor. O meu coração se comove, e eu certamente terei misericórdia de você. Sou eu, o
21 — ausente —
21 Ponha avisos e marque a estrada; repare bem no caminho por onde você passar. Volte, povo de Israel, volte para as cidades que eram suas.
22 — ausente —
22 Povo rebelde, até quando você vai ficar na dúvida? Eu, o uma mulher protegendo um homem.”
23 — ausente —
23 O Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, diz: — Quando eu trouxer os israelitas de volta à sua pátria, eles de novo dirão na terra de Judá e nas suas cidades: “Que o onde ele, o Deus de justiça, mora.”
24 — ausente —
24 O povo viverá em Judá e em todas as suas cidades; e haverá lavradores e também pastores com os seus rebanhos.
25 <gap reason="lacuna"/> ⲁⲃ ⲁⲩⲱ ⲁⲧⲉϥⲥⲏϥⲉ ⲟⲩⲱϣϥ</ab>
25 Eu animarei os cansados e darei comida a todos os que estão fracos de fome.
26 ⲙⲁⲣⲉϥⲧϩⲉ ϫⲉ ⲁϥϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲉϫⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲱⲁⲃ ⲛⲁϫⲁⲕ ϩⲛ ⲛⲉϥϭⲓϫ ⲛϥϣⲱⲡⲉ ϩⲱⲱϥ ⲉⲩⲥⲱⲃⲉ</ab>
26 Então eu acordei descansado e bem-disposto.
27 ⲁⲩⲱ ⲉⲛⲉⲙⲡⲓⲏⲗ ϣⲟⲟⲡ ⲁⲛ ⲛⲁⲕ ⲉⲩⲥⲱⲃⲉ ⲏ ⲛⲧⲁⲩϩⲉ ⲉⲣⲟϥ ϩⲛ ⲛⲉⲕϫⲓⲟⲩⲉ ϫⲉ ⲛⲉⲕⲙⲓϣⲉ ⲛⲙⲙⲁϥ</ab>
27 — Eu, o Senhor , digo que está chegando o tempo em que encherei de gente e de animais as terras de Israel e de Judá.
28 ⲁⲩⲕⲁ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲥⲱⲟⲩ ⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲛ ⲙⲡⲉⲧⲣⲁ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲙ ⲙⲱⲁⲃ ⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲓⲣⲛ ⲛⲉϣⲕⲟⲗ ⲛⲙⲡⲉⲧⲣⲁ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲉⲓϭⲣⲟⲟⲙⲡⲉ ⲉⲩⲙⲟⲥⲉ</ab>
28 Assim como cuidei deles para arrancar, derrubar, arruinar, destruir e arrasar, assim também cuidarei deles para plantar e construir. Sou eu, o Senhor , quem está falando.
29 ⲁⲓⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲥⲱϣ ⲙⲙⲱⲁⲃ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲥⲱϣ ⲙⲛ ⲧⲉϥⲙⲛⲧϫⲁⲥⲓϩⲏⲧ ⲁⲡⲉϥϩⲏⲧ ϫⲓⲥⲉ</ab>
29 Quando esse tempo chegar, o povo não dirá mais: “Os pais comeram uvas verdes, mas foram os dentes dos filhos que ficaram ásperos.”
30 ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲁⲓⲉⲓⲙⲉ ⲉⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ⲙⲛ ⲙⲡⲉⲧⲉϩⲛⲁϥ ⲁⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥⲁⲁⲥ ⲛⲧⲉⲓϩⲉ</ab>
30 Pelo contrário, quem comer uvas verdes é que vai ficar com os dentes ásperos; e cada um morrerá por causa do seu próprio pecado.
31 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ϯϣⲗⲟⲩⲗⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϫⲛ ⲙⲱⲁⲃ ⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϫⲛ ⲙⲱⲁⲃ ⲛ<gap reason="lacuna"/></ab>
31 O Senhor Deus diz: — Está chegando o tempo em que farei uma nova
32 ⲛ <gap reason="lacuna"/> ⲥⲁ <gap reason="lacuna"/> ⲍⲏ <gap reason="lacuna"/> ⲣⲁ <gap reason="lacuna"/> ⲣ <gap reason="lacuna"/> ⲉ <gap reason="lacuna"/> ⲡ <gap reason="lacuna"/> ⲙ <gap reason="lacuna"/></ab>
32 Essa aliança não será como aquela que eu fiz com os antepassados deles no dia em que os peguei pela mão e os tirei da terra do Egito. Embora eu fosse o Deus deles, eles quebraram a minha aliança. Sou eu, o Senhor , quem está falando.
33 — ausente —
33 Quando esse tempo chegar, farei com o povo de Israel esta aliança: eu porei a minha lei na mente deles e no coração deles a escreverei; eu serei o Deus deles, e eles serão o meu povo. Sou eu, o Senhor , quem está falando.
34 — ausente —
34 Ninguém vai precisar ensinar o seu patrício nem o seu parente, dizendo: “Procure conhecer a Deus, o Senhor .” Porque todos me conhecerão, tanto as pessoas mais importantes como as mais humildes. Pois eu perdoarei os seus pecados e nunca mais lembrarei das suas maldades. Eu, o Senhor , estou falando.
35 — ausente —
35 O Senhor fez o sol para ser a luz do dia, a lua e as estrelas para brilharem de noite. Deus faz o mar ficar bravo e faz rugir as suas ondas; o seu nome é
36 <gap reason="lacuna"/> ⲧⲁⲕⲟ</ab>
36 Ele promete que, enquanto durarem as leis da natureza, Israel será sempre uma nação.
37 <gap reason="lacuna"/> ⲱⲁ <gap reason="lacuna"/> ϭⲓϫ <gap reason="lacuna"/> ⲱ <gap reason="lacuna"/> ⲕⲉ <gap reason="lacuna"/> ⲱ <gap reason="lacuna"/></ab>
37 Se algum dia for possível medir os céus e examinar os alicerces da terra, então eu rejeitarei o povo de Israel por causa de tudo o que ele tem feito. O
38 — ausente —
38 — Está chegando o tempo — diz o Senhor — em que esta cidade será construída de novo, desde a torre de Hananel até o Portão da Esquina.
39 — ausente —
39 Dali a linha da divisa continuará até o monte Garebe e daí vai virar na direção de Goa.
40 — ausente —
40 Será sagrado para mim, o Senhor , o vale todo onde são jogados os mortos e o lixo. Serão sagrados também todos os campos que ficam além do riacho do Cedrom até o Portão dos Cavalos, a leste. Nunca mais Jerusalém será derrubada, nem destruída.
43 ⲙⲛ ⲟⲩϩⲟⲧⲉ ⲉϫⲱⲓ ⲡⲉⲧϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲙ ⲙⲱⲁⲃ</ab>
43 — ausente —
44 ⲡⲉⲧⲡⲏⲧ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲟⲧⲉ ϥⲛⲁϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉϩⲓⲉⲓⲧ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲛⲏⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲡⲉϩⲓⲉⲓⲧ ⲥⲉⲛⲁⲧⲁϩⲟϥ ϩⲙ ⲡⲡⲁϣϥ ϫⲉ ϯⲛⲁⲉⲓⲛⲉ ⲛⲛⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲙⲱⲁⲃ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲟⲙⲡⲉ ⲙⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
44 — ausente —
45 <gap reason=""/>
45 — ausente —
46 <gap reason=""/>
46 — ausente —
47 <gap reason=""/>
47 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.