Jó 33

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ⲙⲙⲟⲛ ⲇⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲓⲱⲃ ϫⲓⲥⲙⲏ ⲉⲧⲁϭⲓⲛϣⲁϫⲉ</ab>
1 "Mas agora, Jó, escute as minhas palavras; preste atenção a tudo o que vou dizer.
2 ⲉⲓⲥϩⲏⲏⲧⲉ ⲅⲁⲣ ⲁⲓⲟⲩⲏⲛ ⲛⲣⲱⲓ ⲁⲩⲱ ⲁ ⲡⲁⲗⲁⲥ ϣⲁϫⲉ</ab>
2 Estou prestes a abrir a boca; minhas palavras estão na ponta da língua.
3 ⲡⲁϩⲏⲧ ⲟⲩⲁⲁⲃ ϩⲛ ϩⲉⲛϭⲓⲛϣⲁϫⲉ ⲉⲣⲉ ⲧⲙⲛⲧⲣⲙⲛϩⲏⲧ ⲛⲛⲁⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ⲛⲁⲛⲟⲉⲓⲛ ⲛⲛⲉⲑⲃⲃⲓⲏⲩ</ab>
3 Minhas palavras procedem de um coração íntegro; meus lábios falam com sinceridade o que eu sei.
4 ⲟⲩ ⲉϥⲟⲩⲁⲁⲃ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲙⲓⲟⲓ ⲧⲉⲡⲛⲟⲏ ⲇⲉ ⲙⲡⲡⲁⲛⲧⲱⲕⲣⲁⲧⲱⲣ ⲧⲉⲧϯⲥⲃⲱ ⲛⲁⲓ.</ab>
4 O Espírito de Deus me fez; o sopro do Todo-poderoso me dá vida.
5 ⲉϣϫⲉ ⲟⲩⲛ ϣϭⲟⲙ ⲙⲙⲟⲕ ⲉⲟⲩⲱϣⲃⲧ ϩⲏⲡⲟⲙⲓⲛⲏ ⲛⲛⲁϩⲣⲁⲓ ⲁϩⲉⲣⲁⲧⲕ ⲟⲩⲃⲏⲓ ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲕ ⲟⲩⲃⲏⲕ</ab>
5 Responda-me, então, se puder; prepare-se para enfrentar-me.
6 ⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲙⲉⲓⲟⲕ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗϩⲛ ⲟⲩⲟⲙⲉ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲛⲧⲁϩⲉ ϩⲱ ⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲙⲓⲟⲛ ⲉⲃⲟⲗϩⲙ ⲡⲉⲓⲟⲙⲉ ⲛⲟⲩⲱⲧ</ab>
6 Sou igual a você diante de Deus; eu também fui feito do barro.
7 ⲛⲧⲁϩⲟⲧⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲁϣⲧⲣⲧⲱⲣⲕ ⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲁϭⲓϫ ⲛⲁϩⲣⲟϣ ⲁⲛ ⲉϫⲱⲕ</ab>
7 Por isso não lhe devo inspirar temor, e a minha mão não há de ser pesada sobre você.
8 ⲁⲓⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲉϩⲣⲟⲟⲩ ⲛⲛⲉⲕϣⲁϫⲉ</ab>
8 "Mas você disse ao meu alcance, eu ouvi bem as palavras:
9 ⲁⲓϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ϯⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙⲡⲉⲓⲣⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲅ ⲟⲩⲥⲱⲧⲡ ⲙⲡⲉⲓⲣⲁⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
9 ‘Estou limpo e sem pecado; estou puro e sem culpa.
10 ⲙⲡⲉϥϭⲛⲁⲣⲓⲕⲉ ⲇⲉ ⲉⲣⲟⲓ ⲁϥⲕⲁⲁⲧ ⲇⲉ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉⲧϯⲟⲩⲃⲏⲃ</ab>
10 Contudo, Deus procurou em mim motivos para inimizade; ele me considera seu inimigo.
11 ⲁϥⲕⲁ ⲧⲁⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲇⲉ ϩⲙ ⲡϣⲉ ⲁϥϩⲁⲣⲉϩ ⲅⲁⲣ ⲉⲛⲁϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
11 Ele acorrenta os meus pés; vigia de perto todos os meus caminhos. ’
12 ⲛⲁϣ ⲅⲁⲣ ⲛϩⲉ ⲕϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲁⲛⲅ ⲟⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲙⲡⲉϥⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲟⲩϣⲁⲉⲛⲉϩ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲡⲉⲧϩⲓϫⲛ ⲛⲣⲱⲙⲉ.</ab>
12 "Mas eu lhe digo que você não está certo, porquanto Deus é maior do que o homem.
13 ⲕϫⲱ ⲇⲉ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲙⲡⲉϥⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲁϩⲁⲡ ϩⲛ ϣⲁϫⲉ ⲛⲓⲙ</ab>
13 Por que você se queixa a ele de que não responde às palavras dos homens?
14 ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲅⲁⲣ ϣⲁϫⲉ ⲛⲟⲩⲥⲟⲡ ⲙⲡⲙⲉϩⲥⲟⲡⲥⲛⲁⲩ</ab>
14 Pois a verdade é que Deus fala, ora de um modo, ora de outro, mesmo que o homem não o perceba.
15 ⲟⲩⲣⲁⲥⲟⲩ ⲇⲉ ⲏ ⲟⲩⲙⲏⲗⲏⲧⲁ ⲛϭⲱⲣϩ ⲛⲑⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉ ⲟⲩϩⲟⲧⲉ ⲉⲥⲛⲁϣⲧ ⲛⲁϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲣⲱⲙⲉ</ab>
15 Em sonho ou em visão durante a noite, quando o sono profundo cai sobre os homens e eles dormem em suas camas,
16 ϩⲛ ⲟⲩⲉⲓⲛⲉ ⲛϩⲟⲧⲉ ⲁϥϣⲧⲣⲧⲱⲣⲟⲩ ⲛϯϩⲉ</ab>
16 ele pode falar aos ouvidos deles e aterrorizá-los com advertências
17 ⲉⲕⲧⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗϩⲙ ⲡⲉϥϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲁϥⲧⲟⲩϫⲟ ⲅⲁⲣ ⲙⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲉⲩϩⲧⲟⲡ</ab>
17 para previnir o homem das suas más ações e livrá-lo do orgulho,
18 ⲁϥϯⲥⲟ ⲇⲉ ⲉⲧⲉϥⲯⲩⲭⲏ ⲉⲡⲙⲟⲩ ⲉⲧⲙⲧⲣⲉϥϩⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲡⲟⲗⲩⲙⲟⲥ</ab>
18 para preservar da cova a sua alma, e a sua vida da espada.
19 ⲡⲁⲗⲓⲛ ⲟⲛ ⲁϥϫⲡⲓⲟϥ ϩⲙ ⲡⲗⲟϫⲗϫ ⲙⲡϣⲱⲛⲉ ⲙⲡⲉϥⲙⲁⲛⲛⲕⲟⲧⲕ</ab>
19 Ou o homem pode ser castigado no leito de dor, com os seus ossos em constante agonia,
20 ⲉⲙⲛϭⲟⲙ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲟⲩⲉⲙ ϩⲣⲉ ⲛⲓⲙ</ab>
20 levando-o a achar a comida repulsiva e a detestar na alma sua refeição preferida.
21 ϣⲁⲛⲧⲉ ⲛⲉϥⲥⲁⲣⲝ ⲗⲟⲃⲗⲉϥ ⲁϥⲟⲩⲉⲛϩ ⲛⲉϥⲕⲉⲉⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩϣⲟⲩⲉⲓⲧ</ab>
21 Já não se vê sua carne, e seus ossos, que não se viam, agora aparecem.
22 ⲁ ⲧⲉϥⲯⲩⲭⲏ ϩⲱⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲙⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲱⲛϩ ⲉⲁⲙⲛⲧⲉ</ab>
22 Sua alma aproxima-se da cova, e sua vida, dos mensageiros da morte.
23 ⲉⲣϣⲁⲛ ⲟⲩϣⲟ ⲛⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲛⲣⲉϥⲙⲟⲟⲩⲧ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲛⲉ ⲟⲩⲁ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲕⲟⲛⲥϥ ⲉϥϣⲁⲛⲛⲟⲓ ⲇⲉ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲏⲧ ⲉⲕⲟⲧϥ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛϥϫⲱ ⲇⲉ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲙⲡⲉϥⲁⲣⲓⲕⲉ ⲛϥⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉϥⲙⲛⲧⲁⲑⲏⲧ</ab>
23 "Havendo, porém, um anjo ao seu lado, como mediador dentre mil, que diga ao homem o que é certo a seu respeito,
24 ϥⲛⲁϣⲟⲡϥ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲧⲙϩⲉ ⲉⲡⲙⲟⲩ ⲛϥⲣ ⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲛⲃⲣⲣⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϫⲟ ⲉⲥϫⲏϩ ϥⲛⲁⲙⲟⲩϩ ⲇⲉ ⲛⲛⲉϥⲕⲉⲉⲥ ⲛⲁⲗⲧⲕⲁⲥ.</ab>
24 para ser-lhe favorável e dizer: ‘Poupa-o de descer à cova; encontrei resgate para ele’,
25 ⲛϥⲧⲣⲉ ⲛⲉϥⲥⲁⲣⲝ ϭⲛⲟⲛ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲁⲛⲉⲓⲕⲟⲩⲓ ϥⲛⲁϫⲁⲕϥ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥⲧⲏⲕ ϩⲛ ⲛⲣⲱⲙⲉ</ab>
25 então sua carne se renova voltando a ser como de criança; ele se rejuvenece.
26 ⲉϥⲛⲁϣⲗⲏⲗ ⲇⲉ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϥⲛⲁϫⲓⲧϥ ⲛⲧⲟⲟⲧϥ ϥⲛⲁⲃⲱⲕ ⲇⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲛ ⲟⲩϩⲟ ⲉϥⲣⲟⲟⲩⲧ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲟⲗⲥⲗ ϥⲛⲁϯ ⲇⲉ ⲛⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ</ab>
26 Ele ora a Deus e recebe o seu favor; vê o rosto de Deus e dá gritos de alegria, e Deus lhe restitui a condição de justo.
27 ⲧⲟⲧⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁϭⲛⲁⲣⲓⲕⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲟⲩⲁⲁϥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲓⲁⲁⲩ ⲁⲛ ⲛⲉ ⲛⲁⲓ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉϥϩⲩⲧⲁⲍⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲙⲡⲙϣⲁ ⲛⲛⲁⲛⲟⲃⲉ</ab>
27 Depois ele vem aos homens e diz: ‘Pequei e torci o que era certo, mas ele não me deu o que eu merecia.
28 — ausente —
28 Ele resgatou a minha alma, impedindo-a de descer à cova, e viverei para desfrutar a luz’.
29 — ausente —
29 "Deus faz dessas coisas ao homem, duas ou três vezes,
30 ⲁⲗⲗⲁ ⲁϥⲧⲟⲩϫⲟ ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲉⲃⲟⲗϩⲙ ⲡⲙⲟⲩ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲣⲉ ⲡⲁⲱⲛϩ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ ϩⲙ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ</ab>
30 para recuperar sua alma da cova, a fim de que refulja sobre ele a luz da vida.
31 ϫⲓⲥⲙⲏ ⲓⲱⲃ ⲛⲅⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ</ab>
31 "Preste atenção, Jó, e escute-me; fique em silêncio, e falarei.
32 <gap reason=""/>
32 Se você tem algo para dizer, responda-me; fale logo, pois quero que você seja absolvido.
33 <gap reason=""/>
33 Se não tem nada a dizer, ouça-me, fique em silêncio, e eu lhe ensinarei a sabedoria".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.