Isaías 2

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲡϣⲁϫⲉ ⲛⲧⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲉϫⲛ ⲏⲥⲁⲓⲁⲥ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲁⲙⲟⲥ ⲉⲧⲃⲉ ϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁ ⲙⲛ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ</ab>
1 Esta é a mensagem a respeito de Judá e de Jerusalém que o Senhor Deus deu a Isaías, filho de Amoz:
2 ϫⲉ ⲡⲧⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉϥⲟⲩⲟⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲑⲁⲏ ⲛⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϫⲛ ⲧⲁⲡⲉ ⲛⲛⲧⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϫⲓⲥⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲥⲓⲃⲧ ⲁⲩⲱ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲏⲩ ⲉϫⲱϥ</ab>
2 No futuro, o monte do Templo do será o mais alto de todos e ficará acima de todos os montes. Os povos de todas as nações irão correndo para lá
3 ⲁⲩⲱ ⲙⲙⲏⲏϣⲉ ⲉⲧⲛⲁϣⲱⲟⲩ ⲛⲁⲙⲟⲟϣⲉ ⲛⲥⲉϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲁⲙⲏⲓⲧⲛ ⲛⲧⲛⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲧⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲏⲓ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲓⲁⲕⲱⲃ ⲛϥϫⲱ ⲛⲁⲛ ⲛⲧⲉϥϩⲓⲏ ⲛⲧⲛⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲉⲣⲉⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲥⲓⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲡϣⲁϫⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ</ab>
3 e dirão assim: “Vamos subir o vamos ao Templo do Deus de Israel. Ele nos ensinará o que devemos fazer, e nós andaremos nos seus caminhos. Pois os ensinamentos do do
4 ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛϩⲉⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲛⲁϣⲱⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϫⲡⲉⲓⲟ ⲛⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲉϥⲟϣ ⲛⲥⲉⲟⲩⲱⲧϩ ⲛⲛⲉⲩⲥⲏⲃⲉ ⲉϩⲉⲛϩⲃⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩϫⲃⲏⲗ ⲉϩⲉⲛⲟϩⲥ ⲛⲧⲉⲧⲙϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲛⲥⲏⲃⲉ ⲉϫⲛ ϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲧⲙϫⲓⲥⲃⲱ ϭⲉ ⲉⲙⲓϣⲉ</ab>
4 Deus será o juiz das nações, decidirá questões entre muitos povos. Eles transformarão as suas espadas em arados e as suas lanças, em foices. Nunca mais as nações farão guerra, nem se prepararão para batalhas.
5 ⲧⲉⲛⲟⲩ ϭⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲡⲏⲓ ⲛⲓⲁⲕⲱⲃ ⲁⲙⲏⲉⲓⲧⲛ ⲛⲧⲛⲃⲱⲕ ϩⲙ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
5 Venham, descendentes de Jacó, vamos caminhar na luz que o
6 ⲁϥⲃⲱϣ ⲅⲁⲣ ⲙⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲓⲏⲗ ϫⲉ ⲁⲧⲉⲩⲭⲱⲣⲁ ⲙⲟⲩϩ ⲛⲣⲉϥϫⲓⲙⲁⲉⲓⲛ ⲛⲑⲉ ⲛⲧⲁⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲟⲥ ⲛⲑⲉ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲁⲩⲱ ⲁϩⲁϩ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲟⲥ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲩ</ab>
6 Ó Deus, tu abandonaste o teu povo, os descendentes de Jacó. Pois o país está cheio de médiuns da Filisteia e de adivinhos que vêm do Oriente. O teu povo segue costumes estrangeiros.
7 ⲁⲧⲉⲩⲭⲱⲣⲁ ⲙⲟⲩϩ ⲛϩⲁⲧ ϩⲓ ⲛⲟⲩⲃ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲙⲛⲏⲡⲉ ⲛⲛⲉⲩⲁϩⲱⲱⲣ ⲁⲩⲱ ⲁⲡⲉⲩⲕⲁϩ ⲙⲟⲩϩ ⲛϩⲧⲟ ϩⲓ ϩⲟⲣⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲙⲛⲏⲡⲉ ⲛⲛⲉⲩϩⲁⲣⲙⲁ</ab>
7 A terra de Israel está cheia de prata e de ouro; não se pode calcular a sua riqueza, e não é possível contar os seus carros de guerra e cavalos.
8 ⲁⲩⲱ ⲁⲡⲕⲁϩ ⲙⲟⲩϩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲃⲟⲧⲉ ⲛⲛⲉϩⲃⲏⲩⲉ ⲛⲛⲉⲩϭⲓϫ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲛⲉⲩⲧⲏⲏⲃⲉ ⲧⲁⲙⲓⲟⲟⲩ</ab>
8 Mas o país está cheio também de imagens! O teu povo se ajoelha diante dessas imagens; eles adoram aquilo que eles mesmos fizeram.
9 ⲁⲡⲣⲱⲙⲉ ⲡⲁϩⲧϥ ⲁⲡϩⲣϣⲓⲣⲉ ⲑⲃⲃⲓⲟ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲁⲕⲁⲁⲩ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
9 Porém todos serão humilhados e envergonhados. Ó Deus, não os perdoes!
10 ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲇⲉ ⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲡⲉⲧⲣⲁ ⲛⲧⲉⲧⲛϩⲉⲡⲧⲏⲩⲧⲛ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲟⲧⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉϥϭⲟⲙ ϩⲟⲧⲁⲛ ⲉϥϣⲁⲛⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉⲟⲩⲱϣϥ ⲙⲡⲕⲁϩ</ab>
10 Vão procurar esconderijo nas cavernas! Cavem buracos no chão a fim de escapar da da
11 ⲛⲃⲁⲗ ⲅⲁⲣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲟⲥⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲇⲉ ⲑⲃⲃⲓⲏⲩ ⲁⲩⲱ ⲡϫⲓⲥⲉ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁⲑⲃⲃⲓⲟ ⲛⲧⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲁⲩⲁⲁϥ ϫⲓⲥⲉ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
11 Virá o dia em que os orgulhosos serão humilhados e os vaidosos serão rebaixados; e somente o
12 ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ⲛⲏⲩ ⲉϫⲛ ⲣⲉϥⲥⲱϣ ⲛⲓⲙ ϩⲓ ϫⲁⲥⲓϩⲏⲧ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϫⲟⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲧϩⲗⲟⲩⲗⲱⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲑⲃⲃⲓⲟ</ab>
12 Naquele dia, o Senhor Todo-Poderoso vai humilhar todos os orgulhosos e vaidosos, todos os que pensam que são importantes.
13 ⲁⲩⲱ ⲉϫⲛ ⲕⲉⲇⲣⲟⲥ ⲛⲓⲙ ⲙⲡⲗⲓⲃⲁⲛⲟⲥ ⲉⲧϫⲟⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲧϩⲗⲟⲩⲗⲱⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲛ ϣⲏⲛ ⲛⲓⲙ ⲛⲃⲁⲗⲁⲛⲟⲥ ⲛⲧⲉ ⲧⲃⲁⲥⲁⲛ</ab>
13 Ele destruirá os altos e majestosos cedros do Líbano e todos os carvalhos da terra de Basã.
14 ⲁⲩⲱ ⲉϫⲛ ⲧⲟⲟⲩ ⲛⲓⲙ ⲙⲛ ⲥⲓⲃⲧ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϫⲟⲥⲉ</ab>
14 Ele arrasará todas as montanhas altas e os montes elevados.
15 ⲁⲩⲱ ⲉϫⲙ ⲡⲩⲣⲅⲟⲥ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϫⲟⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲛ ⲥⲟⲃⲧ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϫⲟⲥⲉ</ab>
15 Ele derrubará todas as torres altas e as muralhas fortes.
16 ⲁⲩⲱ ⲉϫⲛ ϫⲟⲓ ⲛⲓⲙ ⲛⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲙ ⲡⲛⲁⲩ ⲛϫⲟⲓ ⲛⲓⲙ ⲛⲧⲉⲡⲥⲁ</ab>
16 Ele afundará todos os grandes navios e os barcos mais bonitos.
17 ⲛⲧⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲑⲃⲃⲓⲟ ⲛⲧⲉⲡϫⲓⲥⲉ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ϩⲉ ⲛⲧⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲓⲥⲉ ⲙⲁⲩⲁⲁϥ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
17 Naquele dia, os orgulhosos serão humilhados, e os vaidosos serão rebaixados; somente o
18 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁϩⲱⲡ ⲛⲛⲉⲩⲙⲟⲩⲛⲅ ⲛϭⲓϫ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
18 e todas as imagens desaparecerão.
19 ⲉⲁⲩϫⲓⲧⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲉⲙϩⲁⲁⲩ ⲙⲛ ⲙⲡⲱϩ ⲛⲙⲡⲉⲧⲣⲁ ⲁⲩⲱ ⲉⲛⲉⲛⲉϣⲕⲟⲗ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲟⲧⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉϥϭⲟⲙ ⲉϥϣⲁⲛⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉⲟⲩⲉϣϥⲡⲕⲁϩ</ab>
19 Quando o Senhor aparecer, os moradores da terra ficarão apavorados e fugirão para as cavernas. Eles descerão nos buracos profundos a fim de escapar da ira de Deus, da glória majestosa do
20 ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁⲛⲟⲩϫⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉϥⲃⲟⲧⲉ ⲛϩⲁⲧ ⲙⲛ ⲛⲛⲟⲩⲃ ⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲙⲓⲟⲟⲩ ⲉⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲙⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲙⲛ ⲛϭⲓⲛϭⲗⲱ</ab>
20 Naquele dia, todos pegarão as imagens de prata e de ouro que eles mesmos fizeram para adorar e as deixarão para os ratos e os morcegos.
21 ⲉⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲉϣⲕⲟⲗ ⲛⲧⲡⲉⲧⲣⲁ ⲉⲧⲛⲁϣⲧ ⲁⲩⲱ ⲉⲛⲟⲩⲱϣ ⲛⲙⲡⲉⲧⲣⲁ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲟⲧⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉϥϭⲟⲙ ⲉϥϣⲁⲛⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉⲟⲩⲉϣϥⲡⲕⲁϩ</ab>
21 Quando o Senhor aparecer, os moradores da terra ficarão apavorados. Eles fugirão para as cavernas e se meterão nas fendas das rochas a fim de escapar da ira de Deus, da glória majestosa do
22 <gap reason=""/>
22 Não confiem mais nos seres humanos, pois são mortais! Será que eles valem alguma coisa?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.