Eclesiastes 8

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁⲧⲣⲉ ⲡⲉϥϩⲟ ⲣ ⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲟ ⲛⲁⲧϣⲓⲡⲉ ϩⲓ ϩⲣⲁϥ ⲥⲉⲛⲁⲙⲉⲥⲧⲱϥ</ab>
1 Quem é como o sábio? E quem sabe a interpretação das coisas? A sabedoria faz reluzir o rosto de uma pessoa e muda a dureza do seu semblante.
2 ⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲙⲡⲣⲣⲟ ϯϩⲧⲏⲕ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣϭⲉⲡⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲛⲣⲁⲛⲁϣ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
2 Eu digo a você: observe o mandamento do rei, e isso por causa do juramento que você fez diante de Deus.
3 ⲛⲅⲛⲁⲙⲟⲟϣⲉ ⲅⲁⲣ ϩⲓ ϩⲓⲏ ⲙⲙⲟⲕ ⲙⲡⲣⲁϩⲉ ϭⲉ ⲉⲣⲁⲧⲕ ϩⲛ ⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲉϥϩⲟⲟⲩ</ab>
3 Não tenha pressa em sair da presença dele, nem insista em fazer o que é mau, porque ele faz o que bem entende.
4 ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲣⲣⲟ ⲉⲩⲛⲧϥ ⲧⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲛⲁϫⲟⲟⲥ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲟⲩ ⲡⲉⲧⲉⲕⲛⲁⲁϥ</ab>
4 Porque a palavra do rei tem autoridade suprema. Quem pode lhe perguntar: “O que você está fazendo?”
5 ⲡⲉⲧⲛⲁϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲧⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲛϥⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ⲟⲛ ⲉⲩϣⲁϫⲉ ⲙⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲡϩⲁⲡ ⲡϩⲏⲧ ⲙⲡⲥⲟⲫⲟⲥ ⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ⲉⲣⲟϥ</ab>
5 Quem guarda o mandamento não experimenta nenhum mal; e o coração do sábio conhece o tempo e o modo certo de agir.
6 ϫⲉ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲟⲩⲛⲧⲟⲩ ⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲙⲁⲩ ⲙⲛ ⲧⲉⲕⲣⲓⲥⲓⲥ ϫⲉ ⲡⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁϣⲱϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ</ab>
6 Porque há um tempo e um modo para todo propósito; porque é grande o mal que pesa sobre o ser humano.
7 ϫⲉ ⲙⲛⲡⲉⲧⲉⲓⲙⲉ ϫⲉ ⲟⲩ ⲡⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲧⲁ ⲧϩⲉ ⲉⲧⲉϥⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲛⲁⲧⲁⲙⲟϥ</ab>
7 Ninguém sabe o que vai acontecer. Pois quem poderá lhe dizer o que vai acontecer?
8 ⲙⲛⲣⲱⲙⲉ ⲉϥⲟ ⲛⲧⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ ⲙⲡⲉⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉⲧⲣⲉϥⲕⲱⲗⲩ ⲙⲡⲉⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲡⲉⲧⲟ ⲛⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲡⲙⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲡⲡⲟⲗⲩⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲙⲛⲧϣⲁϥⲧⲉ ⲛⲥⲛⲁⲛⲟⲩϩⲙ ⲁⲛ ⲙⲡⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ</ab>
8 Não há ninguém que tenha domínio sobre o espírito para o reter; nem tampouco quem tenha poder sobre o dia da morte. Não há como escapar desse combate, e a maldade não poderá livrar os que a praticam.
9 ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲓ ⲧⲏⲣϥ ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲁⲓϯ ⲙⲡⲁϩⲏⲧ ⲉⲡⲧⲁⲙⲓⲟ ⲧⲏⲣϥ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲙⲓⲟⲟⲩ ϩⲁⲣⲟϥ ⲙⲡⲣⲏ ⲛⲉⲛⲧⲁⲡⲣⲱⲙⲉ ϫⲓ ⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧϩⲙⲕⲟϥ</ab>
9 Tudo isso vi quando comecei a pensar no que se faz debaixo do sol. Há um tempo em que uma pessoa tem domínio sobre outra pessoa, para seu próprio mal.
10 ⲁⲩⲱ ⲧⲟⲧⲉ ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲉⲛⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲉⲁⲩϫⲓⲧⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲧⲁⲫⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁⲩⲧⲙⲁⲉⲓⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧϩⲉ ⲛⲧⲁⲩⲁⲁⲥ ⲡⲁⲓ ϭⲉ ⲟⲩⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲡⲉ</ab>
10 Assim também vi os ímpios serem sepultados com honra, ao passo que os que frequentavam o lugar santo foram esquecidos na cidade onde fizeram o bem. Também isto é vaidade.
11 ϫⲉ ⲙⲛϣⲁϫⲉ ⲉϥⲛⲁϯ ⲛϩⲏⲧϥ ⲛⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉⲧⲉⲓⲣⲉ ⲧⲁⲭⲏ ⲙⲡⲡⲟⲛⲉⲣⲟⲛ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲁⲡϩⲏⲧ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ⲧⲱⲧ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲉⲧⲣⲉⲩⲉⲓⲣⲉ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲙⲡⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ</ab>
11 Como não se executa logo a sentença contra uma obra má, o coração humano está inteiramente disposto a praticar o mal.
12 ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲁϥⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ϫⲓⲛ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲁⲩⲱ ϣⲁ ⲧⲉⲩϩⲁⲏ ⲁⲩⲱ ϯⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛⲟⲕ ϫⲉ ⲟⲩⲛⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲛⲉⲧⲟ ⲛϩⲟⲧⲉ ϩⲏⲧϥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲩⲣϩⲟⲧⲉ ϩⲁ ⲧⲉϥϩⲓⲏ</ab>
12 Ainda que o pecador faça o mal cem vezes, e a vida dele se prolongue, eu sei com certeza que tudo correrá bem para os que temem a Deus.
13 ⲙⲛⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲇⲉ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲙⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲧⲁϣⲉ ⲛⲉϥϩⲟⲟⲩ ⲁⲛ ϩⲁ ⲧϩⲁⲓⲃⲉⲥ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲧⲉⲛϥⲟ ⲛϩⲁⲧ ⲁⲛ ϩⲏⲧϥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
13 Mas nada correrá bem para o ímpio, e ele não prolongará os seus dias; será como a sombra, visto que não teme a Deus.
14 ⲟⲩⲛ ⲟⲩⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲉⲁⲩⲁⲁⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ϫⲉ ⲟⲩⲛϩⲉⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲛⲁⲓ ⲉϥⲛⲁⲧⲁϩⲟⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲡϩⲱⲃ ⲙⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲛϩⲉⲛⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ϩⲱⲟⲩ ⲉϥⲛⲁⲧⲁϩⲟⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲡϩⲱⲃ ⲛⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲁⲓϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲡⲉⲓⲕⲉ ⲟⲩⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲡⲉ</ab>
14 Ainda há outra vaidade sobre a terra: justos que são tratados segundo as obras dos ímpios, e ímpios que são tratados segundo as obras dos justos. Digo que também isto é vaidade.
15 ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓⲧⲙⲁⲉⲓⲉ ⲡⲛⲟⲩⲃ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ϣⲟⲟⲡ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ϩⲁⲣⲟϥ ⲙⲡⲣⲏ ⲛⲥⲁ ⲟⲩⲱⲙ ϩⲓ ⲥⲱ ϩⲓ ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲉⲡⲁⲓ ⲡⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲁϥ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲓⲥⲉ ϩⲛ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉϥⲱⲛϩ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲁⲁⲩ ⲛⲁϥ ϩⲁⲣⲟϥ ⲙⲡⲣⲏ</ab>
15 Por isso exalto a alegria, porque para o ser humano não há nada melhor debaixo do sol do que comer, beber e alegrar-se; pois isso o acompanhará no seu trabalho nos dias da vida que Deus lhe dá debaixo do sol.
16 ϩⲛ ⲛⲁⲓ ⲁⲓϯ ⲙⲡⲁϩⲏⲧ ⲉⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲉⲛⲁⲩ ⲉⲡⲡⲉⲣⲓⲥⲡⲁⲥⲙⲟⲥ ⲛⲧⲁϥϣⲱⲡⲉ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ ϫⲉ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲧⲕⲉⲟⲩϣⲏ ⲉⲛϥⲛⲁⲛⲁⲩ ⲁⲛ ⲉϩⲓⲛⲏⲃ ϩⲛ ⲛⲉϥⲃⲁⲗ</ab>
16 Quando me dediquei a conhecer a sabedoria e a ver o trabalho que há sobre a terra — pois nem de dia nem de noite se consegue conciliar o sono —,
17 ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲉⲛⲧⲁⲙⲓⲟ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁϣϩⲉ ⲁⲛ ⲉⲡⲧⲁⲙⲓⲟ ⲛⲧⲁϥϣⲱⲡⲉ ϩⲁⲣⲟϥ ⲙⲡⲣⲏ ⲉⲣϣⲁⲛⲡⲣⲱⲙⲉ ϩⲁⲥⲧϥ ⲉϥϣⲓⲛⲉ ⲛϥⲛⲁϭⲓⲛⲉ ⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲥⲟⲫⲟⲥ ⲛⲁϫⲟⲟⲩ ⲉⲥⲟⲩⲱⲛⲟⲩ ⲛϥⲛⲁϣϩⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲁⲛ ϫⲉ ⲡⲁⲓ ⲧⲏⲣϥ ⲁⲓⲧⲁⲁϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲁϩⲏⲧ ⲁⲩⲱ ⲁⲡⲁϩⲏⲧ ⲛⲁⲩ ⲉⲡⲁⲓ ⲧⲏⲣϥ</ab>
17 contemplei toda a obra de Deus e vi que o ser humano não pode compreender a obra que se faz debaixo do sol; por mais que se esforce para a descobrir, não a entenderá; e, ainda que o sábio diga que conseguirá conhecê-la, nem por isso a poderá achar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.