Deuteronômio 17

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⲛⲛⲉⲕϣⲱⲱⲧ ⲙⲙⲁϩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲟⲩⲙⲁⲥⲉ ⲏ ⲟⲩⲉⲥⲟⲟⲩ ⲉⲣⲉⲟⲩϫⲃⲓⲛ ϣⲟⲟⲡ ⲛϩⲏⲧϥ ϣⲁϫⲉ ⲛⲓⲙ ⲙⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ϩⲉⲛⲃⲟⲧⲉ ⲛⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
1 Ao Senhor teu Deus não sacrificarás boi ou ovelha em que haja defeito ou qualquer deformidade; pois isso é abominação ao senhor teu Deus.
2 ⲉⲩϣⲁⲛⲧⲁϩⲟ ⲇⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲉⲓ ⲛⲛⲉⲕⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲧⲁⲁⲩ ⲛⲁⲕ ⲛⲟⲩϩⲟⲟⲩⲧ ⲏ ⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲛⲁⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩⲕⲱ ⲛⲥⲱⲟⲩ ⲛⲧⲉϥⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ</ab>
2 Se no meio de ti, em alguma das tuas cidades que te dá o Senhor teu Deus, for encontrado algum homem ou mulher que tenha feito o que é mau aos olhos do Senhor teu Deus, transgredindo o seu pacto,
3 ⲛⲥⲉⲃⲱⲕ ⲛⲥⲉϣⲙϣⲉ ⲛϩⲉⲛⲕⲉⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲁⲩ ⲏ ⲙⲡⲣⲏ ⲏ ⲙⲡⲟⲟϩ ⲏ ⲛⲉⲧⲏⲡ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲛⲧⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲉⲙⲡⲓϩⲱⲛ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧⲟⲩ</ab>
3 que tenha ido e servido a outros deuses, adorando-os, a eles, ou ao sol, ou à lua, ou a qualquer astro do exército do céu {o que não ordenei},
4 ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲧⲁⲙⲟⲕ ⲉⲡⲉⲥϩⲟⲧϩⲧ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲕϣⲁⲛϩⲉ ⲉⲣⲟⲥ ⲉⲁⲡϣⲁϫⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲙⲉ ⲁⲧⲉⲓⲃⲟⲧⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲧⲉⲓϩⲉ ϩⲙ ⲡ</ab>
4 e isso te for denunciado, e o ouvires, então o inquirirás bem; e eis que, sendo realmente verdade que se fez tal abominação em Israel,
5 ⲉⲕⲉⲉⲓⲛⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲏ ⲧⲉⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲧⲙⲙⲙⲁⲩ ⲛⲥⲉϩⲓⲱⲛⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϩⲛ ϩⲉⲛⲱⲛⲉ ⲛⲥⲉⲙⲟⲩ</ab>
5 então levarás às tuas portas o homem, ou a mulher, que tiver cometido esta maldade, e apedrejarás o tal homem, ou mulher, até que morra.
6 ϩⲓ ⲙⲛⲧⲣⲉ ⲥⲛⲁⲩ ⲁⲩⲱ ϩⲓ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲛⲙⲛⲧⲣⲉ ⲙⲁⲣⲉϥⲙⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲙⲟⲟⲩⲧϥ ⲛⲛⲉϥⲙⲟⲩ ϩⲓⲧⲛ ⲟⲩⲙⲛⲧⲣⲉ ⲛⲟⲩⲱⲧ</ab>
6 Pela boca de duas ou de três testemunhas, será morto o que houver de morrer; pela boca duma só testemunha não morrerá.
7 ⲁⲩⲱ ⲧϭⲓϫ ⲛⲛⲙⲛⲧⲣⲉⲉⲩ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲉ ϩⲓϫⲱϥ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲉⲙⲟⲟⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲧϭⲓϫ ⲙⲡⲗⲁⲟⲥ ⲧⲏⲣϥ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲉ ϩⲓϫⲱϥ ⲙⲛⲛⲥⲱⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉϥⲓ ⲙⲡⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲧⲛⲙⲏⲧⲉ</ab>
7 A mão das testemunhas será a primeira contra ele, para matá-lo, e depois a mão de todo o povo; assim exterminarás o mal do meio de ti.
8 ⲉⲣⲉϣⲁⲛⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲇⲉ ⲣⲁⲧϭⲟⲙ ⲛⲛⲁϩⲣⲁⲕ ⲡⲁⲣⲁ ⲧⲉⲕϭⲟⲙ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲟⲩⲥⲛⲟϥ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲛⲟϥ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲟⲩϩⲁⲡ ⲙⲛ ⲟⲩϩⲁⲡ ⲛⲙ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲟⲩⲙⲛⲧⲗⲁ ⲛⲙ ⲟⲩⲗⲁ ⲏ ⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲟⲩϩⲗⲟⲩⲱ ⲛⲙ ⲟⲩϩⲗⲟⲩⲱ ϩⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲛϩⲁⲡ ϩⲛ ⲛⲉⲕⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲕⲉⲧⲱⲟⲩⲛ ⲛⲅⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲥⲟⲧⲡϥ ⲛⲁϥ ⲉⲧⲣⲉⲩⲉⲡⲉⲓⲕⲁⲗⲉⲓ ⲙⲡⲉϥⲣⲁⲛ ⲙⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
8 Se alguma causa te for difícil demais em juízo, entre sangue e sangue, entre demanda e demanda, entre ferida e ferida, tornando-se motivo de controvérsia nas tuas portas, então te levantarás e subirás ao lugar que o Senhor teu Deus escolher;
9 ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉⲃⲱⲕ ⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ⲛⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ⲏ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲙⲡⲉⲕⲣⲓⲧⲏⲥ ⲡⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲛ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲉϩⲟⲧϩⲧ ⲛⲥⲉⲧⲁⲙⲟⲕ ⲉⲫⲁⲡ</ab>
9 virás aos levitas sacerdotes, e ao juiz que houver nesses dias, e inquirirás; e eles te anunciarão a sentença da juízo.
10 ⲛⲅⲉⲓⲣⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲟⲩⲉϩⲥⲁϩ ⲛⲉ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲁⲩⲟϥ ⲉⲣⲟⲕ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲥⲟⲧⲡϥ ⲉⲧⲣⲉⲩⲧⲁⲩⲉⲡⲉϥⲣⲁⲛ ⲛϩⲏⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲉⲧⲣⲉⲕⲉⲓⲣⲉ ⲛϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉⲥⲙⲓⲛⲉ ⲙⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲥⲙⲛⲧϥ ⲛⲙⲙⲁⲕ</ab>
10 Depois cumprirás fielmente a sentença que te anunciarem no lugar que o Senhor escolher; e terás cuidado de fazer conforme tudo o que te ensinarem.
11 ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲧⲁ ⲡϩⲁⲡ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϫⲟⲟϥ ⲉⲣⲟⲕ ⲉⲕⲉⲁⲁϥ ⲛⲛⲉⲕⲣⲁⲕⲧⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϣⲁϫⲉ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϫⲟⲟϥ ⲉⲣⲟⲕ ⲉⲟⲩⲛⲁⲙ ⲟⲩⲇⲉ ⲉϩⲃⲟⲩⲣ</ab>
11 Conforme o teor da lei que te ensinarem, e conforme o juízo que pronunciarem, farás da palavra que te disserem não te desviarás, nem para a direita nem para a esquerda.
12 ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲇⲉ ⲉⲧⲛⲁⲉⲓⲣⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲛⲧϫⲁⲥⲓϩⲏⲧ ⲉⲧⲙⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲁ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲡⲉⲧⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ⲉⲧϣⲙϣⲉ ϩⲙ ⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲏ ⲡⲉⲕⲣⲓⲧⲏⲥ ⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛϥⲧⲙⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲱⲟⲩ ⲉϥⲉⲙⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉϥⲓ ⲙⲡⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡ</ab>
12 O homem que se houver soberbamente, não dando ouvidos ao sacerdote, que está ali para servir ao Senhor teu Deus, nem ao juiz, esse homem morrerá; assumirá de Israel o mal.
13 ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲇⲉ ⲧⲏⲣϥ ⲉϥϣⲁⲛⲥⲱⲧⲙ ϥⲛⲁⲣϩⲟⲧⲉ ⲛϥⲧⲙⲕⲟⲧϥ ϭⲉ ⲉⲣϣⲁϥⲧⲉ</ab>
13 E todo o povo, ouvindo isso, temerá e nunca mais se ensoberbecerá.
14 ⲉⲕϣⲁⲛⲃⲱⲕ ⲇⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲧⲁⲁϥ ⲛⲁⲕ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲉⲧⲣⲉⲕⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲅⲟⲩⲱϩ ϩⲓϫⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲅϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ϯⲛⲁⲉⲓⲛⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲱⲉⲓ ⲛⲟⲩⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲕⲉϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲧϩⲛⲡⲁⲕⲱⲧⲉ</ab>
14 Quando entrares na terra que o Senhor teu Deus te dá, e a possuíres e, nela habitando, disseres: Porei sobre mim um rei, como o fazem todas as nações que estão em redor de mim;
15 ϩⲛ ⲟⲩⲕⲱ ⲉⲕⲉⲕⲱ ϩⲓϫⲱⲕ ⲛⲟⲩⲁⲣⲭⲱⲛ ⲡⲁⲓ ⲉⲧϥⲛⲁⲥⲟⲧⲡϥ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉⲕⲉⲕⲁⲑⲓⲥⲧⲁ ⲙⲡⲁⲣⲭⲱⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲕⲥⲛⲏⲩ ⲛⲛⲉⲕⲉϣⲛϭⲉⲣⲱⲙⲉ ⲛϣⲙⲙⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϫⲱⲕ ϫⲉ ⲙⲡⲉⲕⲥⲟⲛ ⲁⲛ ⲡⲉ</ab>
15 porás certamente sobre ti como rei aquele que o Senhor teu Deus escolher. Porás um dentre teus irmãos como rei sobre ti; não poderás pôr sobre ti um estrangeiro, homem que não seja de teus irmãos.
16 ϫⲉ ⲛϥⲛⲁⲧⲁϣⲟ ⲛⲁϥ ⲁⲛ ⲛϩⲉⲛϩⲧⲱⲱⲣ ⲟⲩⲇⲉ ⲛϥⲛⲁⲕⲧⲟ ⲁⲛ ⲙⲡⲗⲁⲟⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲕⲏⲙⲉ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲛⲛⲉϥⲧⲁϣⲟ ⲛⲁϥ ⲛϩⲉⲛϩⲧⲱⲱⲣ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲉ ⲁϥϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲧⲛⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲉⲧⲏⲟⲩⲧⲛ ⲉⲕⲧⲉⲧⲏⲟⲩⲧⲛ ⲟⲛ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ϩⲓ ⲧⲉⲓϩⲓⲏ</ab>
16 Ele, porém, não multiplicará para si cavalos, nem fará voltar o povo ao Egito, para multiplicar cavalos; pois o Senhor vos tem dito: Nunca mais voltareis por este caminho.
17 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥⲧⲁϣⲉⲥϩⲓⲙⲉ ⲛⲁϥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲡⲉϥϩⲏⲧ ϣⲓⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩϩⲁⲧ ⲙⲛ ⲟⲩⲛⲟⲩⲃ ⲛⲛⲉϥⲧⲁϣⲟϥ ⲛⲁϥ ⲉⲙⲁⲧⲉ</ab>
17 Tampouco multiplicará para si mulheres, para que o seu coração não se desvie; nem multiplicará muito para si a prata e o ouro.
18 ⲁⲩⲱ ⲉϥϣⲁⲛϩⲙⲟⲟⲥ ⲉϫⲛ ⲧⲉϥⲁⲣⲭⲏ ⲉϥⲉⲥϩⲁⲓ ⲛⲁϥ ⲙⲡⲉⲓⲇⲉⲩⲧⲉⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲟⲛ ⲉⲩϫⲱⲱⲙⲉ ⲛⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ</ab>
18 Será também que, quando se assentar sobre o trono do seu reino, escreverá para si, num livro, uma cópia desta lei, do exemplar que está diante dos levitas sacerdotes.
19 ⲛϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲙⲙⲁϥ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲱϣ ⲛϩⲏⲧϥ ⲛⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲉϥⲱⲛϩ ϫⲉ ⲉϥⲉⲥⲃⲟ ⲉⲣϩⲟⲧⲉ ϩⲏⲧϥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉⲧⲣⲉϥϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲉⲓⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲛ ⲛⲉⲓⲇⲓⲕⲁⲓⲱⲙⲁ ⲉⲁⲁⲩ</ab>
19 E o terá consigo, e nele lerá todos os dias da sua vida, para que aprenda a temer ao Senhor seu Deus, e a guardar todas as palavras desta lei, e estes estatutos, a fim de os cumprir;
20 ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲛⲛⲉⲡⲉϥϩⲏⲧ ϫⲓⲥⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲉϥⲥⲛⲏⲩ ⲁⲩⲱ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲛⲛⲉϥⲣⲡⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲉⲟⲩⲛⲁⲙ ⲏ ⲉϩⲃⲟⲩⲣ ϫⲉ ⲉϥⲉⲣⲟⲩⲛⲟϭ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ϩⲛ ⲧⲉϥⲁⲣⲭⲏ ⲛⲧⲟϥ ⲙⲛ ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲛⲙⲙⲁϥ ϩⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ</ab>
20 para que seu coração não se exalte sobre seus irmãos, e não se aparte do mandamento, nem para a direita nem para a esquerda; a fim de que prolongue os seus dias no seu reino, ele e seus filhos, no meio de Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.